In sum, the vice president’s conclusion is suspicious. To better evaluate the argument, all of the above-mentioned evidence is definitely needed.
A wise decision is always based upon careful scrutiny and concrete, convincing proof, not unclear, unwarranted assumptions and anticipations.
Without knowledge, there would be neither basis nor guidance for any progress and development of mankind. Without imagination, human society would lose precious inspiration, innovation and reformation, and eventually grind to a standstill. Thus, while most professions and academic fields necessitate knowledge, imagination is equally important. …
| spare no effort to do 不遗余力 | China will spare no effort to realize peaceful reunification. 没有一点努力被省下来(不遗余力) |
|---|
| Many of us believe that economic development is of paramount importance to china. | Economic development, many of us believe, is of paramount importance to china. |
| economic development 在这里被弱化了 | 让不重要的信息变为插入语(让句子重点突出、主次分明) |
| You may wonder | why spiders are our friends? |
| 主要信息 | 次要信息 |
| Building harmonious personal relationships is very important in the modern society. | Why, you may wonder, should some of us become experts in building and maintaining personal relationships? |
| 说教语气(容易让人产生不悦感) | 设问句开头,引起读者兴趣 |
Because they destroy so many insects which include some of the greatest enemies of the human race. ✓ 虽然可以改为定语从句,但会让后半句重点降低(重要信息不用从句省略)。
| destroy 毁灭 | The fire destroyed the whole building. 这场火烧毁了整栋楼。 |
|---|---|
| kill off 大量杀死 | Pollution killed off many marine species. 污染导致许多海洋生物大量死亡。 |
| slaughter / massacre 屠杀 | The army massacred civilians. 军队屠杀了平民。 |
| wipe out / exterminate 灭绝 |
|
| human being 可数 | ...a puma will not attack a human being unless it is cornered. |
|---|---|
| mankind / humankind 不可数 | Technology benefits all mankind. 科技造福全人类。 |
| humanity 较正式 | It was a crime against humanity. 那是反人类罪行。 |
| enable sb. to do 使某人能够做某事 | This would enable me to go to Canada. 这可以使我去加拿大了。 |
|---|---|
| render sb. / sth. + adj. (fml.)使某人能做某事 |
|
| a flock of sheep / pigeons 羊群 / 鸽群 | We saw a flock of sheep grazing on the hill. 我们看到一群羊在山上吃草。 |
|---|---|
| a herd of cattle / deer / elephants 牛群 / 鹿群 / 象群(多指牲畜) | A herd of elephants was moving slowly through the forest. 一群大象正缓慢穿过森林。 |
| a drove of horses / cattle / sheep 被赶着走的一群马 / 牛 / 羊 | The farmer led a drove of cattle down the road. 农夫赶着一群牛沿着路走。 |
| a pack of wolves / tigers / lions 狼群 / 虎群 / 狮群(多指猛兽) | They were surrounded by a pack of wolves in the forest. 他们在森林中被一群狼包围了。 |
| a pride of lions 一群狮子 | We spotted a pride of lions resting in the shade. 我们看到一群狮子在阴凉处休息。 |
| a swarm of flies / bees 一群苍蝇 / 蜜蜂(飞虫) | A swarm of bees flew out of the hive. 一群蜜蜂从蜂巢飞出。 |
| a colony of ants / termites 蚁群 / 白蚁群 | We found a colony of ants under the rock. 我们在石头下发现了一群蚂蚁。 |
| a school / shoal of fish 一群鱼 | A diver swam through a school of fish. 一名潜水员穿过一群鱼。 |
| but for 要不是 | But for the rain, we would have finished the work. 要不是下雨,我们早就完成工作了。 |
| except for 若没有 | Except for his guidance, we would be lost. 要不是他的指导,我们会迷路。 |
| except / but (that) …1.除了… ;2. 若没有、要不是…的话 | I would buy a Mercedes except / but (that) I am poor. (真实) = I would buy a Mercedes if I were rich. (虚拟) |
| state-owned enterprises 国有企业 | The government is reforming state-owned enterprises. 政府正在改革国有企业。 |
|---|---|
| flower-selling girls 卖花女孩 | We were approached by flower-selling girls on the street. 我们在街上遇到了卖花的女孩。 |
| epoch-making masterpieces 划时代的杰作 | It is one of the greatest epoch-making masterpieces in history. 这是一部划时代的杰作。 |
| cancer-causing substances 致癌物质 | Smoking contains many cancer-causing substances. 香烟中含有许多致癌物质。 |
Computer viruses would make it impossible for us to surf the Internet safely; they would destroy all the data in the computer and steal our personal information, if it were not for the protection we get from the anti-virus software. 如果我们没有得到杀毒软件的保护,计算机病毒可能会使我们无法安全地浏览网络,它们可能会摧毁计算机里全部的数据并窃取我们的个人信息。
How much do I owe you? Well, that'll be eighteen dollars and seventy cents. No charge for the cleanup. It's on the house. 走遍美国
I feel like I owe you an explanation. I don't ordinarily go around kissing guys at parties. 老友记
| owe A to B 把A归于B | I owe my success to good luck. 我把我的成功归功于好运。 |
|---|---|
| attribute A to B 把A归于B | He attributed his failure to bad weather. 他把失败归因于恶劣天气。 |
| ascribe A to B 把A归于B | Scholars ascribe this text to Shakespeare. 学者们将此文归功于莎士比亚。 |
| put A down to B 把A归因于B(通常是原因解释) | I put his success down to hard work. 我把他的成功归因于努力。 |
| assign A to B 把A分配/指定给B(强调分配责任、任务、角色) | The teacher assigned the task to each student. 老师把任务分配给每个学生。 |
| credit A to B 把A归功于B(强调功劳或贡献) | We credit the invention to Thomas Edison. 我们把这项发明归功于托马斯·爱迪生。 |
Albert Einstein once attributed the creativity in a famous scientist to the fact that he never went to school. There is undoubtedly a truth in his observation, but such a truth is not criticism of schools.
| proportion 比例,一部分 | A small proportion of the budget was spent on research. 预算的一小部分用于研究。 |
| percentage 百分比,一部分 | A tiny percentage of people have this gene. 只有极少数人拥有这种基因。 |
All of us put together earn only a fraction of the money made by Bill Gates. 我们所有人加在一起挣的钱也不过是比尔·盖茨的一小部分而已。
| what is more 而且;无感情色彩 | What's more, they will not have to rely solely on the written word. 而且,他们不必仅仅依赖书面文字。 He could not find his fifty pence piece anywhere, and what is more, he could not get his arm out. |
| besides 此外;而且 | Besides, this method is more efficient. 此外,这种方法更高效。 |
| furthermore 而且、此外(用于正式场合) | Furthermore, the research shows clear results. 此外,研究结果很明确。 |
|---|---|
| in addition 此外、而且(较口语,语气中性) | In addition, he speaks three foreign languages. 此外,他会说三门外语。 |
| additionally 此外、也(书面语偏正式) | Additionally, we need more volunteers. 此外,我们还需要更多志愿者。 |
| 语体风格对比 正式程度 | additionally ≥ furthermore ≥ in addition(从正式到口语) |
| All of us are influenced by … 所有人都受到影响 | All of us are influenced by social media. 我们所有人都受到社交媒体的影响。 |
|---|---|
| No one can avoid being influenced by … 无人能避免被影响(双重否定,加强语气) | No one can avoid being influenced by the environment. 没有人能避免受到环境的影响。 |
| All of us admit that … 我们都承认 | All of us admit that technology changes our lives. 我们都承认科技改变了生活。 |
| No one can deny that … 没有人能否认(双重否定加强语气) | No one can deny that education is important. 没有人能否认教育的重要性。 |
| All of us are attracted by … 我们所有人都被…吸引 | All of us are attracted by beauty and creativity. 我们都被美和创造力吸引。 |
| No one can resist … 没有人能抗拒(双重否定,加强语气) | No one can resist the charm of freedom. 没有人能抗拒自由的魅力。 |
Whales are not fish, as many people think, nor even nearly related to them. 鲸鱼并不像很多人认为的是鱼,甚至和鱼几乎没有关系。
as 可指代整个主句,强调“正如…所说/所见/常见”,带有 “众所周知” 的语气(从句可出现在句首、句中或句尾)
which 也可指代整个主句,但语气为 “补充说明”,无“正如”之意(从句只能位于主句之后)
| as 引导例句 ① 句首用法 | As a poet points out, life is but a dream. 正如一位诗人所说,人生不过一场梦。 |
|---|---|
| as 引导例句 ② 句中插入 | Children, as is always the case, love their mother. 正如常见,孩子都爱母亲。 |
| as 引导例句 ③ 句尾说明 | She became angry, as many could see. 她变得生气,正如许多人所见。 |
| which 引导例句 ① 补充说明 | The sun heats the earth, which makes it possible for plants to grow. 太阳加热地球,这使植物得以生长。 |
| 省略结构:as + be + done “as reported”结构 | As (is) reported, a foreign delegation will visit. 如报道所说,一个外国代表团将到访。 |
| 省略结构:which + be “which was at large”结构 | A puma (which was) at large was caught. 一只在逃的美洲狮被抓住了。 |
| 用法小结 语义与结构总结 |
|
All this will not be finished in the first one hundred days. Nor will it be finished in the first one thousand days; nor in the life of this Administration; nor even perhaps in our lifetime on this planet. But let us begin.
— — John F. Kennedy
| distinguish between A and B 区分 | He can distinguish between lies and truth. 他能区分谎言和真相。 |
| differentiate A from B 区分 | Can you differentiate right from wrong? 你能分辨是非吗? |
| discriminate between A and B 辨别 | Children learn to discriminate between acceptable and unacceptable behavior. 孩子们学会分辨可接受和不可接受的行为。 |
| in one’s interest 为了某人的利益 | Everything we did was in your interest. 我们所做的一切都是为了你的利益。 |
|---|---|
| in the interest of sb. 为了某人的利益 | This is in the interest of all parties. 这符合各方利益。 |
| i.e. 也就是说 | The film is only open to adults, i.e. people over 18. 这部电影只对成年人开放,也就是说18岁以上的人。 |
| in other words 换句话说 | He was economical with the truth — in other words, he was lying. 他对真相有所保留,换句话说,他在撒谎。 |
| some + 数字 大约、大概(口语中常见) | There were some 200 people at the concert. 音乐会上大约有 200 人。 |
|---|---|
| something in the region of + 数字 大约、差不多(书面语) | He earns something in the region of $80,000 a year. 他年收入大约八万美元。 |
| somewhere in the region of + 数字 接近、将近(书面语/正式) | The damage is somewhere in the region of £1 million. 损失大概在一百万英镑左右。 |
… that is some / something in the region of 6,000,000 spiders of different kinds on a football pitch.
| football pitch 足球场 | They trained hard on the football pitch. 他们在足球场上刻苦训练。 |
|---|---|
| boxing ring 拳击场 | The champion entered the boxing ring to cheers. 冠军走进拳击场,观众欢呼。 |
| skating rink 滑冰场 | They skated all afternoon on the skating rink. 他们整个下午都在滑冰场滑冰。 |
| baseball diamond / court 棒球场 | Same thinghappened on the baseball diamond / court. 垒球场上也发生过同样的事。 |
| golf course / links 高尔夫球场 | The hotel also boasts two swimming pools and a golf course / links. 那家宾馆还拥有两个游泳池和一个高尔夫球场。 |
| bowling alley 保龄球馆 | There are restaurants, a library, a bowling alley. 这儿有餐厅,一间图书馆,一座保龄球场。 |
They are enterprising young people, not content with the dull routine of everyday life. 他们是有事业心的年轻人,不会满足于平淡的日常生活。
| Britain | mutton | certain |
| mountain | didn’t | student |
写作题材:Question-Answer Pattern 问题回答模式:给出问题,然后自问自答。