Lesson 3 Matterhorn man马特霍恩山区人

First listen and then answer the following question: What was the main objective of early mountain climbers?

Modern alpinists try to climb mountains by a route which will give them good sport, and the more difficult it is, the more highly it is regarded.

现代登山运动员总想找一条能够给他们带来运动乐趣的路线来攀登山峰。他们认为, 道路愈艰险愈带劲儿。

In the pioneering days, however, this was not the case at all.

然而,在登山运动的初期,全然不是这种情况。

The early climbers were looking for the easiest way to the top, because the summit was the prize they sought, especially if it had never been attained before.

早期登山者所寻找的是通往山顶的最方便的途径,因为顶峰特别是前人未曾到过的顶峰 -- 才是他们寻求的目标。

It is true that during their explorations they often faced difficulties and dangers of the most perilous nature, equipped in a manner which would make a modern climber shudder at the thought, but they did not go out of their way to court such excitement. They had a single aim, a solitary goal — the top!

确实,在探险中他们经常遇到惊心动魄的困难和危险,而他们装备之简陋足以使现代登山者一想起来就胆战心惊。但是,他们并非故意寻求这种刺激,他们只有一个目标,唯一的目标 -- 顶峰!

It is hard for us to realize nowadays how difficult it was for the pioneers.

我们今天很难想像昔日的登山先驱们是多么艰苦。

Except for one or two places such as Zermatt and Chamonix, which had rapidly become popular, Alpine villages tended to be impoverished settlements cut off from civilization by the high mountains.

除了泽曼特和夏蒙尼等一两个很快出了名的地方外,阿尔卑斯山山区的小村几乎全是高山环抱、与世隔绝的穷乡僻壤。

Such inns as there were generally dirty and flea-ridden; the food simply local cheese accompanied by bread often twelve months old, all washed down with coarse wine.

那里的小客栈一般都很肮脏,而且跳蚤猖獗。食物是当地的干酪和通常存放了一年之久的面包,人们就着劣酒吞下这种食物。

Often a valley boasted no inn at all, and climbers found shelter wherever they could -- sometimes with the local priest who was usually as poor as his parishioners, sometimes with shepherds or cheese-makers.

山谷里常常没有小客栈,登山者只好随遇而安。有时同当地牧师 (他通常和他的教民一样穷)住在一起,有时同牧羊人或制乳酪的人住在一起。

Invariably the background was the same: dirt and poverty, and very uncomfortable.

无论住在哪儿,情况都一样:肮脏、贫穷,极其不舒适。

For men accustomed to eating seven-course dinners and sleeping between fine linen sheets at home, the change to the Alps must have been very hard indeed.

对于过惯了一顿饭吃 7 道菜、睡亚麻细布床单的人来说,变换一下生活环境来到阿尔卑斯山山区,那一定是很艰难的。

WALTER UNSWORTH Matterhorn Man

Bergdorf, a mountain village in Switzerland
Bergdorf, a mountain village in Switzerland
18个相关单词

与课文关联的单词

Matterhorn

/ˈmætəhɔːn/n. 马特霍恩峰(阿尔卑斯山峰之一,在意大利和瑞士边境)

alpinist

/ˈælpɪnɪst/n. 登山运动员

pioneer

/ˌpaɪəˈnɪə(r)/v. 开辟,倡导;n.先锋,开辟者

summit *

/ˈsʌmɪt/n. 顶峰

attain

/əˈteɪn/v. 到达

perilous

/ˈperələs/adj. 危险的

shudder

/ˈʃʌdə(r)/v. 不寒而栗

court *

/kɔːt/v. 追求

solitary

/ˈsɒlətri/adj. 唯一的

impoverish

/ɪmˈpɒvərɪʃ/v. 使贫困

Alpine

/ˈælpaɪn/adj. 阿尔卑斯山的

flea-ridden

/fli: 'rɪdn/adj. 布满跳蚤的

coarse

/kɔːs/adj. 粗劣的

boast

/bəʊst/v. 自恃有

parishioner

/pəˈrɪʃənə(r)/n. 教区居民

shepherd

/ˈʃepəd/n. 牧羊人

linen

/ˈlɪnɪn/n. 亚麻布床单

The Alps

/ðə ælps/n. 阿尔卑斯山脉
笔记更新中
如果您看到了此提示,说明本课笔记还在正在努力更新中,请持续关注,我们将尽力把课文中出现的重点知识点总结出来!

目标 更新于:2025-06-12 02:04:22

Matterhorn man

alliteration 头韵

  • Writers often use alliteration 头韵 to create rhythm and emphasis in poetry.
  • “Peter Piper picked a peck of pickled peppers” is an example of alliteration 头韵.
  • Using alliteration 头韵 can make headlines more memorable and catchy.

Modern alpinists try to climb mountains by a route which will give them good sport, and the more difficult it is, the more highly it is regarded.

modern 现代的

短语/语法点 中文释义英文例句(加粗短语)中文翻译
modern 现代的Many modern 现代的 devices make life more convenient.
contemporary 当代的This exhibition focuses on contemporary 当代的 art.
present-day 现今的Present-day 现今的 challenges require innovative solutions.

sport 乐趣

  • Swimming in the sea gives you good sport 乐趣.
  • He tormented the cat only for sport 乐趣.
  • They rescued humans out of curiosity or for sport 乐趣.

比较级句型 越……越……

  • The harder you work, the greater progress you will make. 你越努力,就会取得越大的进步。
  • The more he gets, the more he wants. 他得到越多,想要的也越多。
  • The stronger the magnet, the greater the number of lines of magnetic force. 磁铁越强,磁力线的数量就越多。

In the pioneering days, however, this was not the case at all.

case 真实的情况

  • This is not always the case. 这并不总是实情。
  • This is indeed the case. 这确实是实情。
  • This might not be the case. 这可能不是实情。

The early climbers were looking for the easiest way to the top, because the summit was the prize they sought, especially if it had never been attained before.

the early climbers 早期的登山者

短语/语法点 中文释义英文例句(加粗短语)中文翻译
pioneers 先驱Pioneers 先驱 of technology changed the world with their inventions.
predecessors 前人We built on the work of our predecessors 前人.
pioneer climbers 早期登山者The pioneer climbers 早期登山者 opened new routes to the summit.

prize 荣誉;目标

  • The summit was the prize 荣誉 they longed for.
  • Victory was a prize 目标 worth any risk.
  • He worked hard to win the prize 奖赏 of promotion.

seek 寻求;追求

  • She sought 寻求 advice from her mentor.
  • He sought 追求 compensation for the damage.
  • They sought 探索 a safer path to the peak.

It is true that during their explorations they often faced difficulties and dangers of the most perilous nature, equipped in a manner which would make a modern climber shudder at the thought, but they did not go out of their way to court such excitement.

It is true that..., but... 诚然……但……

  • It is true that China is still a developing country, but she is full of potential. 诚然中国还是一个发展中国家,但她却充满潜力。
  • It was true that he had just bought a lamb, but his lamb was black. 诚然他刚买了一只羊,但那是只黑羊。
  • It is true that they faced danger, but they didn’t seek it. 诚然他们面对危险,但他们并非刻意追求。

胆战心惊 更新于:2025-06-12 02:06:09

It is true that during their explorations they often faced difficulties and dangers of the most perilous nature, equipped in a manner which would make a modern climber shudder at the thought, but they did not go out of their way to court such excitement.

It is true that ..., but ... 诚然……但……

短语/语法点 中文释义英文例句(加粗短语)中文翻译
It is true that ..., but ... 诚然……但……It is true that she is young, but she is very competent. 诚然她很年轻,但她非常能干。
Admittedly, ..., but ... 诚然……但……Admittedly, I could have tried harder, but I still don't think all this criticism is fair. 诚然我本可以更努力,但我仍觉得这些批评不公平。
Granted, ..., but ... 诚然……但……Granted, he doesn't look too bad for his age, but I don't fancy him. 诚然他这个年纪看上去还不错,但我不喜欢他。

but / yet that is not to say that 这并不是说

  • He is intelligent, but that is not to say that he is always right. 他很聪明,但这并不代表他总是对的。

be faced / confronted with 面临着

  • China is faced with the problem of overpopulation. 中国正面临人口过剩的问题。
  • They were confronted with a serious economic crisis. 他们面临着严重的经济危机。
  • Animals confronted with uncontrollable situations may behave passively later. 动物在无法控制的情况下可能会表现出消极的行为。

of a ... nature 某种类型的……

  • dangers of the most perilous nature 极其危险的危险
  • books of an erotic nature 色情性质的书刊
  • articles of a technical nature 技术性的文章

be equipped with 装备上

  • The soldiers were equipped with night vision goggles. 士兵配备了夜视仪。
  • This car is equipped with the latest safety system. 这辆车配备了最新的安全系统。
  • The city was even equipped with a drainage system. 这个城市甚至配有排水系统。

in a manner 以……方式

  • He spoke in a manner that impressed everyone. 他说话的方式让所有人印象深刻。
  • She behaved in a manner not suitable for the occasion. 她的行为方式不适合这个场合。
  • The machine works in a manner that saves energy. 这台机器的工作方式很节能。

at the thought of 一想到……

  • She trembled at the thought of the murder. 一想到谋杀她就发抖。
  • He laughed at the thought of his childhood antics. 一想到小时候的恶作剧他就笑了。
  • She screamed at the sight of the ghost. 一看到鬼她就尖叫。

go out of one's way (to do) 不怕麻烦地特意做……

  • Please don't go out of your way for me. 请别为我特意麻烦。
  • He went out of his way to help the new employee. 他特意去帮助那位新员工。
  • They went out of their way to welcome us. 他们不辞辛劳地欢迎我们。

They had a single aim, a solitary goal -- the top!

a single aim, a solitary goal 唯一的目标

  • She had a single aim, a solitary goal -- to win the championship. 她只有一个目标——赢得冠军。
  • He lived his life with a single aim, a solitary goal — to find the truth. 他一生的目标就是寻找真理。
  • The explorers pushed forward with a single aim, a solitary goal — the summit. 探险者们只有一个目标——登顶。

词语重复以加强语气 强调情感或语气

  • I'm sick and tired of your excuses. 我受够了你的借口。
  • She always complains about her aches and pains. 她总是抱怨这疼那疼。
  • He never wants to pick and choose. 他从不挑三拣四。

登山先驱们 更新于:2025-06-12 02:07:28

It is hard for us to realize nowadays how difficult it was for the pioneers.

it is hard for us to do sth. 我们很难去做某事

  • It is hard for me to believe 我很难相信 that he did this.
  • It is hard for students to concentrate 学生很难集中注意力 during long lectures.
  • It is hard for animals to survive 动物很难生存 in extreme weather conditions.

Except for one or two places such as Zermatt and Chamonix, which had rapidly become popular, Alpine villages tended to be impoverished settlements cut off from civilization by the high mountains.

except for / but for 除了 / 若没有

  • Except for your help, I couldn’t have finished the project. 若没有你的帮助,我无法完成这个项目
  • But for the rain, we would have gone hiking. 若不是下雨,我们就去远足了
  • If it were not for her advice, I would be lost. 若没有她的建议,我就迷路了

Zermatt / Chamonix 地名:滑雪/登山胜地

  • Zermatt is a famous ski resort in Switzerland. Zermatt是瑞士著名的滑雪胜地
  • Chamonix is the cradle of modern mountaineering. Chamonix是现代登山的发源地

tend to do 往往、倾向于

  • People tend to trust familiar brands. 人们往往信任熟悉的品牌
  • Teenagers tend to stay up late. 青少年往往熬夜
  • We tend to forget things when we're tired. 我们疲惫时往往会忘事
短语/语法点 中文释义英文例句(加粗短语)中文翻译
have a tendency to do 倾向于做某事The drug has a tendency to cause dizziness. 这药有引起头晕的倾向
in most cases 多数情况下In most cases, the software works fine. 多数情况下这软件运行良好
by and large 总的来说By and large, he is a good student. 总的来说,他是个好学生

settlements 居民点、村庄

  • Many settlements were established near rivers. 许多居民点建立在河流附近
  • The early settlements faced harsh conditions. 早期居民点面临恶劣环境
  • These small settlements gradually turned into towns. 这些小村落逐渐变成了城镇

cut off from civilization 与文明隔绝

短语/语法点 中文释义英文例句(加粗短语)中文翻译
out of touch with civilization 脱离文明They were out of touch with civilization for months. 他们几个月与文明隔绝
isolated from civilization 被文明隔绝The tribe was isolated from civilization for centuries. 这个部落与文明隔绝了数百年
separated from civilization 与文明分离The island remained separated from civilization. 这个岛一直与文明隔离

Such inns as there were were generally dirty and flea-ridden; the food simply local cheese accompanied by bread often 12 months old, all washed down with coarse wine.

inn 乡下小旅馆

  • We stayed at a cozy inn in the mountains. 我们住在山里的一个舒适的小旅馆
  • The old inn has been turned into a museum. 这家老旅馆被改成了博物馆
  • They opened a new inn near the hiking trail. 他们在徒步小径附近开了家新旅馆

such ... as 像...这样的

  • I want such a phone as you have. 我想要你那种手机
  • She needs the same book as I read. 她需要我读过的那本书
  • We admire such people as help others. 我们敬佩那些帮助他人的人

accompany 伴随

  • The fever is accompanied by a severe cough. 发烧伴随着严重咳嗽
  • Success is often accompanied by stress. 成功常伴随压力
  • The meal was accompanied by fine wine. 这顿饭配上了美酒

wash down with 用…送下

  • He washed down the pill with water. 他用水把药咽了下去
  • She washed the meal down with beer. 她用啤酒把这顿饭吃下去
  • They washed down the cake with coffee. 他们用咖啡吃下蛋糕

Often a valley boasted no inn at all, and climbers found shelter wherever they could --sometimes with the local priest (who was usually as poor as his parishioners), sometimes with shepherds or cheese-makers.

boast (事物)拥有;(人)自夸

  • The town boasts a rich history. 这座城拥有丰富的历史
  • The school boasts excellent facilities. 这所学校拥有一流设施
  • He boasts of his achievements constantly. 他总是夸耀自己的成就

shelter 住处、庇护所(不可数)

  • They found shelter under a tree. 他们在树下找到了避难处
  • Many refugees need food and shelter. 许多难民需要食物和住处
  • The cave provided shelter from the storm. 山洞为他们挡住了风暴

Invariably the background was the same: dirt and poverty, and very uncomfortable.

invariably 总是、不变地

  • Invariably, he arrives late. 他总是迟到
  • Invariably, the result is the same. 结果总是一样的
  • Invariably, she chooses chocolate. 她总是选巧克力

For men accustomed to eating seven-course dinners and sleeping between fine linen sheets at home, the change to the Alps must have been very hard indeed.

be accustomed to doing 习惯于做某事

  • He is accustomed to working late. 他习惯了晚工作
  • She is accustomed to the cold. 她习惯了寒冷
  • They are accustomed to city life. 他们习惯了城市生活