| be + 形容词 描述名词或代词的状态或特征的一种句型 | be unaware of… 不知道,没有觉察… |
|---|---|
|
|
| in the middle of sth. 忙于某事... | Pam was in the middle of basting the turkey. 潘姆正忙着往火鸡上浇汁。 |
|---|---|
| Be tied up (忙得)脱不开身 | I'm afraid I can't make it to lunch; I'll be tied up in meetings all morning. 恐怕我没法去吃午饭了,我整个上午都忙着开会。 |
| Have one's hands full 忙得不可开交 | With three kids and a new job, she really has her hands full these days. 又要照顾三个孩子又要应付新工作,她最近真是忙得不可开交。 |
| Be snowed under (工作量大到)忙不过来 | I'm totally snowed under with paperwork at the moment. 我现在被文书工作压得喘不过气来。 |
| Be up to one's ears 深陷于...之中(极度忙碌) | I'm up to my ears in wedding preparations right now. 我最近正忙于筹备婚礼,忙得不可开交。 |
| Be on the go 不停地在忙/奔波 | I've been on the go since 7 a.m. and I'm exhausted. 我从早上七点就开始马不停蹄地忙,累坏了。 |
| Spot 瞥见/发现 | I managed to spot him in the crowd despite the heavy rain. 尽管下着大雨,我还是在人群中一眼认出了他。 |
|---|---|
| Lay eyes on 看见/注视(常用于强调初次或终于见到) | He knew she was the one the moment he laid eyes on her. 从他第一眼看到她的那一刻起,他就知道她是命中注定的那个人。 |
| Catch a glimpse of 瞥见(通常指短暂、不完全地看到) | We caught a glimpse of the celebrity as she hurried into her car. 那位名人匆忙钻进车里时,我们瞥见了她的身影。 |
| Clap eyes on (突然或首次)看到 | I haven't clapped eyes on him for ages; I wonder where he's been. 我好久没见到他了,不知道他去哪儿了。 |
| Get a look at 看一眼/看清楚 | Wait, let me get a good look at that ring! It’s beautiful. 等等,让我仔细看看那枚戒指!太漂亮了。 |
| sensitive to criticism 对挑衅/批评敏感 | She is sensitive to criticism and easily gets upset.她对批评很敏感,很容易就会生气。 |
|---|---|
| sensitive to 对…敏感 | The Stock Exchange is very sensitive to political change.证券市场对政局变化非常敏感。 |
| She/He | grow | quiet.变得安静 |
| I | get | |
| You | become | |
| It | turn | |
| They | go |
| sure of 确定的;毫无疑问的 | be/feel sure of oneself 有自信心 |
|---|---|
| I am sure of my decision.我对我的决定很确定。 | She’s always so sure of herself. |
| break into cheers 突然喝起彩来 | break into… 突然发出,突然…起来(打破...状态) |
|---|---|
|
|
| Even the bull seemed to feel sorry for him, | for it looked on sympathetically | until the drunk was out of the way | before once more turning its attention to the matador. |
| 结果状语 | 原因状语 | 时间状态从句 | 时间状语 |
| seem to 似乎;好像;看起来像是 | We seem to have hit a problem. 我们似乎遇到了问题。 |
|---|---|
| feel sorry for sb./sth. 为某人感到难过:表示对某人的不幸或遭遇表示同情和关心。 | I feel sorry for him because he lost his job.他失业了,我为他感到难过。 |
| look on 旁观,观看 | Many people just looked on while the two men robbed a woman. |
| out of the way 不碍事,不挡路 | While making meat pies, I always order the children to keep out of the way.在做肉馅饼时,总是命令孩子们不要碍事。 |
| once more 再一次 | Yesterday Once More 昨日重现(歌曲名) |
复习:动词 + 介词
| 形容词 + for 用于表达评价、观点或态度 | 形容词 + with 伴随着有...强调了某人或某物具有某种特定属性 |
|---|---|
|
|
| 形容词 + of 帮助进一步描述名词的属性 | 形容词 + to 描述某人对某事或某物的感觉或看法。 |
|
|
| 形容词 + at 强调了某人在某方面的特定能力或素质。 | 形容词 + from 描述物体、人物、概念等与其来源、特点、区别或分离等方面的信息。 |
|
|
| 形容词 + in 描述人物的兴趣、技能、经验,以及他们在特定领域的专长和活动。 | 形容词 + on 帮助描述人、事物或情况在特定背景下的特征、状态或行为 |
|
|
| 形容词 + about 表示某人对某事物或情况的感受、态度、看法或情感。 | |
| |