She entered the station 20 minutes before the train was due, since her parents had impressed upon her that it would be unforgivable to miss it and cause the friends with whom she was going to stay to make two journeys to meet her.
due adj. 含义1:到期的, 到时间的
- When is your baby due?
- The train is due (in) at 8:00.
due adj. 含义2:适当的
- In due course the baby was born. 婴儿如期降生了。
- After due consideration it was decided to send him away to live with foster parents. 经过充分考虑,决定将他送去与养父母生活。
| after due consideration 适当的考虑之后 | After due consideration, they decided to retreat. 他们经过适当考虑后决定撤退。 |
|---|
| undue / unduly 过度的/过度地【反义词】 | They are either unduly optimistic or unduly pessimistic. |
|---|
考研英语:While the quality of legal journalism varies greatly, there is an undue reliance amongst many journalists on interpretations supplied to them by lawyers. 英译汉
impress sth. on / upon sb. 让某人铭记某事
- Father impressed on me the importance of hard work.
- I had always impressed upon the children that if they worked hard they would succeed in life. 我过去总是让孩子们明白,生活中如果他们努力就会成功。
- But this change has not yet impressed itself on the minds of the public. 但是这种变化仍没有使公众对此铭记在心。
cause sb. to do 使得某人做某事
- Losing a game would cause him to fly into a rage. 输掉比赛会使他大发雷霆。
- Nothing can cause him to change his mind. 什么也不能使他改变主意。
- You see I faith would cause her to let go and let God. 你知道信仰会使人放手,让上帝来接手。
| make a journey 到某地去 | He will make a journey of three days. 他要在路上走三天。 |
|---|
She felt in her handbag for the piece of paper on which her father had written down all the details of the journey and gave it to the porter.
feel for … 摸着找…
- She felt in her bag for a pencil.
- I felt for the switch on the wall and turned it on.
- I felt for my wallet and papers in my inside pocket. 我在里面的口袋里摸索着找钱包和证件。
He agreed that a train did come into the station at the time on the paper and that it did stop, but only to take on mail, not passengers.
take on ... 上(货/乘客等)
- The bus stopped to take on more passengers.
- The ship took on more fuel here.
- This is a brief stop to take on passengers and water. 这是一次短暂的停车以上客和装水。
The girl asked to see a timetable, feeling sure that her father could not have made such a mistake.
timetable / schedule 时刻表、日程表
- I can't arrange everything around your timetable! 我不可能事事都按着你的时刻表安排!
- A bus driver needs a bus and timetable. 汽车司机需要汽车和时刻表。
- We seem to have slipped behind schedule. 我们好像已经赶不上日程安排了。
- I needed to accommodate to the new schedule. 我需要适应新的时间表。
| train / railway / railroad timetable / schedule | I checked the train timetable to see when the next one departs. 我查了列车时刻表,看下一班什么时候发车。 |
| college / school timetable / schedule | The new school timetable was released at the beginning of the term. 新的学校课程表在学期开始时公布了。 |
| exam / examination timetable / schedule | The exam timetable will be posted on the noticeboard next week. 考试时间表将在下周张贴在公告板上。 |
The porter went to fetch one and arrived back with the station master, who produced it with a flourish and pointed out a microscopic 'o' beside the time of the arrival of the train at his station; this little 'o' indicated that the train only stopped for mail.
do sth. with a flourish 为了引起注意而用较大的动作自信地/潇洒地做某事
- The waiter handed me the menu with a flourish.
- The season ended with a flourish for Owen, when he scored in the final minute of the match. 欧文以一个惊人之举结束了这个赛季:他在比赛最后一分钟进了球。
- She waved to us with a flourish. 她拐弯时向我挥了挥手。
The girl, tears streaming down her face, begged to be allowed to slip into the guard's van.
But the station master was adamant: rules could not be broken.
break / violate rules 打破规则
- Can they be allowed to violate rules and regulations at will? 难道能容许他们随心所欲地破坏规章制度吗?
- To violate rules deliberately, as in a game. 作弊,犯规:故意违反规定,如在游戏中。
- Some companies have vowed strict action against those who violate rules. 一些公司已经下定决心严惩违规员工。
- When is it justified to break rules ? 什么时候破坏规则是正当的?
- If you break rules again, you shall be punished. 如果你再次违反规则,你将会受到惩罚。
- He has his own rules and don't allow any one to break rules. 他有自己的规则,不容许任何人以打破规则。
| ignore / disregard rules 漠视规则 | He chose to disregard the rules and did things his own way. 他选择无视规则,按自己的方式做事。 |
|---|
| make / formulate / establish / lay down rules 制定规则 | The committee will meet next week to formulate new safety rules. 委员会将于下周开会制定新的安全规则。 |
|---|
| obey / comply with / abide by / observe rules 服从规则 | All employees must comply with the company’s rules and regulations. 所有员工必须遵守公司的规章制度。 |
|---|
And she had to watch that train disappear towards her destination while she was left behind.
leave sb. / sth. ↔ behind 留下(不带走)
- Don’t leave me behind!
- She decided to leave her old job behind and start a new career. 她决定离开旧工作,开始新的职业生涯。
截止到《新三》笔记完成,笔记统计出的单词量约 8000 个左右 * 完整掌握笔记内容后,通过单词测试软件测出词汇量约 6000+ (你做到了吗?)
接下来应该做什么?
整理完成《三册》笔记后,我也很迷茫接下来应该做什么,肯定很多人会说,直接学《四册》啊,但真正走到这里的同学可以回想一下,我们正常的学习进度后,真的完全掌握了《三册》吗?如果没有,那么请接下来看看我做了什么。
在整理完成本册的笔记后,我花了几个月时间(拖延症)把《二册》的笔记也完善了一下,重新熟悉了语法、单词、结构等,然后我又回来把《三册》重新再学习了一遍,这时才发现,是如此的清晰。与此同时,为了口语和听力的进步,我又增加了《走遍美国》系列同步学习,下面是我的时间线参考:
- 2024年12月:完成了《三册》的笔记。
- 2024年12月~2025年2月:重新整理了《二册》的笔记与单词,增加了《走遍美国》系列的学习。
- 2025年3月~2025年5月:熟读《二册》、《三册》的课文,整理修复笔记中的错误。
- 2025年9月~ 2026年2月: 学习并整理《四册》的笔记(笔记难度较高,有点懈怠学习,导致时间被拉长)。