Episode 8 You're Going to Be Fine ACT I 【单词列表】

重 点

talent

/ˈtælənt/
Talent is the natural ability to do something well. 天赋

noun [抽象名词] 天赋,才能;天才,人才;<英,俚>性感的人;(尤指古罗马人和古希腊人使用的重量和货币单位)塔兰特

She is proud that both her children have a talent for music. 她为自己的两个孩子都有音乐天赋感到自豪。

handling

/ˈhændlɪŋ/
If you say that someone can handle a problem or situation, you mean that they have the ability to deal with it successfully. (成功地) 处理

noun [具体名词] 处理

She's very good at handling her patients. 她对待病人很有办法。

verb [vt. 及物动词] 拿;处理,应付;操纵(handle 的现在分词)

Her handling of the situation was masterly. 她对情势的处理非常巧妙。

重 点

schedule

🇬🇧/ˈʃedjuːl/ 🇺🇸/ˈskedʒuːl/
A schedule is a plan that gives a list of events or tasks and the times at which each one should happen or be done. 日程安排

noun [抽象名词] 计划(表),进度表;<美>(公共汽车、火车等的)时间表;(价目、费用等的)清单,一览表;(电视或电台的)节目表;<美>(学校的)课程表;<法律> 附件(尤指表格、单据等);(英国所得税制的)报税单

He has been forced to adjust his schedule. 他已被迫调整了日程安排。

verb [vt. 及物动词] 安排,预定;列入,收进(正式目录、清单等中);<英> 把(建筑物)列为文物保护单位

The space shuttle had been scheduled to blast off at 04:38. 这架航天飞机计划于04:38发射升空。

tonsillectomy

🇬🇧/ˌtɒnsəˈlektəmi/ 🇺🇸/ˌtɑːnsəˈlektəmi/
surgical removal of the palatine tonsils 扁桃体切除术

noun [专属名词] 扁桃腺切除术

Tonsillectomy alone or myringotomy alone should not be used to treat OME. 治疗ome不该进行单纯的扁桃体切除术或单纯的鼓膜切开术。

重 点

set

/set/
A set of things is a number of things that belong together or that are thought of as a group. 套; 系列

verb [vi. 不及物动词] 放,置;使开始;把故事情节安排在;设置;摆放餐具;镶嵌;安排;树立;布置;凝固;使现出坚定的表情;固定发型;把(断骨)复位;排版;为…谱曲;落(下);布置(戏剧、电影或电视节目的布景);(断骨)愈合

He took the case out of her hand and set it on the floor. 他从她手中接过箱子并置于地板上。

noun [集合/集体] 一组(类似的东西);一组(配套使用的东西);一伙(或一帮、一群)人;电视机;布景 ;舞台;(网球、排球比赛等的)盘;集;一组歌曲(或乐曲);(在某学科上能力相当的)一批学生 ;(尤指坚定的)姿势;头发的定型;凝固;兽穴;(供移植的)秧苗

There must be one set of laws for the whole of the country. 必须有一套适用于全国的法律。

adjective [原级] 位于(或处于)…的;安排好的;固定的;套(餐);有可能的;不自然的

A set period of fasting is supposed to bring us closer to godliness. 通常认为一段固定的斋戒期可以使我们更虔诚。

重 点

fit

/fɪt/
If something fits, it is the right size and shape to go onto a person's body or onto a particular object. 合身; 合适

verb [vt. 及物动词] 适合,合身;适应,合得来;可容纳,装进;试穿(衣服);和…相称,符合;为放置(于…)而设计;安置,安装(在某处);安排时间会面,安排时间做(某事);(疾病)发作

If you are fitted for a particular piece of clothing, you try it on so that the person who is making it can see where it needs to be altered. 试穿

adjective [原级] 健康的,健壮的;合适的,适当的;合格的,胜任的;<俚>性感的;<非正式>快要,就要

If something is fit for a particular purpose, it is suitable for that purpose. 适合的 •  Of the seven bicycles we had, only two were fit for the road.  我们的七辆自行车中,只有两辆适合这种路。

noun [抽象名词] 适合,合身;匹配,相配;痉挛,昏厥;一阵,突发

If something is a good fit, it fits well. 适合 •  Eventually he was happy that the sills and doors were a reasonably good fit.  最后他高兴了,窗台和门配得相当合适。

infected

/ɪnˈfektɪd/
An infected place is one where germs or bacteria are causing a disease to spread among people or animals. 感染的

adjective [原级] (身体部位或伤口)受感染的;(食品、水等)受细菌污染的;(计算机或磁盘)受病毒感染的

In heavily infected areas, half the population become blind. 在严重感染的地区,有一半人口失明了。

verb [vt. 及物动词] (受)传染(infect的过去式和过去分词)

Dog bites can get infected. 狗咬的伤口会感染。

tonsil

🇬🇧/ˈtɒnsl/ 🇺🇸/ˈtɑːnsl/
either of two masses of lymphatic tissue one on each side of the oral pharynx

noun [专属名词] [解剖] 扁桃体;扁桃腺

Tissue, Membrane Protein, Human Tumor, Tonsil. 组织,膜蛋白,人肿瘤,扁桃体。

重 点

arrange

/əˈreɪndʒ/
If you arrange an event or meeting, you make plans for it to happen. 安排 (活动、会议)

verb [vt. 及物动词] 安排,筹备;整理,布置,排列;改编;商定

Can I arrange an appointment for Monday? 我可以安排星期一约见吗?

chart

🇬🇧/tʃɑːt/ 🇺🇸/tʃɑːrt/
A chart is a diagram, picture, or graph which is intended to make information easier to understand. 图表

noun [专属名词] 图表,曲线图;海图,星位图;排行榜

...charts of Greek waters. …希腊水域图。

verb [vt. 及物动词] 绘制;记录,跟踪;制定(行动计划);进榜,上榜

Male unemployment was 14.2%, compared with 5.8% for women (see chart on next page). 男性失业率是14.2%,相比女性为5.8% (参见下页图表)。

noun [专属名词] 【名】 (Chart)(泰)察(人名)

Each colour on the chart represents a different department. 图表中的每一种颜色都代表一个不同的部门。

perfectly

🇬🇧/ˈpɜːfɪktli/ 🇺🇸/ˈpɜːrfɪktli/
You can use perfectly to emphasize an adjective or adverb, especially when you think the person you are talking to might doubt what you are saying. 完全地 (尤用在认为对方有疑虑时以示强调)

adverb [程度副词] 完美地,极佳地;绝对地,完全地

There's no reason why you can't have a perfectly normal child. 没有理由说明你生不出一个完全正常的孩子。

reassurance

🇬🇧/ˌriːəˈʃʊərəns; ˌriːəˈʃɔːrəns/ 🇺🇸/ˌriːəˈʃʊrəns/
If someone needs reassurance, they are very worried and need someone to help them stop worrying by saying kind or helpful things. 安慰

noun [抽象名词] 安慰,慰藉;能消除疑虑的说话(或行动),保证

She needed reassurance that she belonged somewhere. 她需要让她有归属感的安慰。

reschedule

🇬🇧/ˌriːˈʃedjuːl/ 🇺🇸/ˌriːˈskedʒəl/
If someone reschedules an event, they change the time at which it is supposed to happen. 重订…的时间表

verb [vt. 及物动词] vt. 重新排定日程;重订时间表;重新计划

Since I'll be away, I'd like to reschedule the meeting. 既然我将要离开,我想重新安排一下这次会议的时间。

fooling

/ˈfuːlɪŋ/
If someone fools you, they deceive or trick you. 欺骗; 愚弄

noun [专属名词] 开玩笑的言行;戏谑

I've been fooling myself all along. 我一直在骗我自己。

verb [vt. 及物动词] 愚弄(fool 的 ing 形式)

She's been fooling around with a married man. 她一直和一个有妇之夫鬼混。

pajamas

🇬🇧/pəˈdʒɑːməz/ 🇺🇸/pəˈdʒæməz/
a suit of loose pants and jacket or shirt for sleeping in. "a pair of pajamas"

noun [专属名词] 睡衣;宽长裤

We also need some pajamas. 我们还需要几件睡衣。

robe

🇬🇧/rəʊb/ 🇺🇸/roʊb/
A robe is a loose piece of clothing that covers all of your body and reaches the ground. You can describe someone as wearing a robe or as wearing robes. 长袍

noun [具体名词] 袍服,礼袍;睡袍,浴衣

Kyle put on a robe and went down to the kitchen. 凯尔穿上睡袍,下楼去了厨房。

verb [vt. 及物动词] 穿,披(袍服或其他特殊衣服)

How her silken robe is rustling! 她的绸袍沙沙作响!