[ Grandpa, Malcolm Stewart, is in the living room of the Stewarts' home. He is waiting for his granddaughter Susan to come for dinner. ]
Grandpa: Is that you, Susan?
Susan: It's me, Grandpa.
Grandpa: Am I glad to see you!
Susan: And am I glad to see you! I am also glad to be here.
Grandpa: How are things?
Susan: I have been talking to a group of salesmen since ten this morning, and I'm real exhausted.
Grandpa: Well, you look good. What's Harry doing tonight?
Susan: He and Michelle are visiting relatives in New Jersey today.
Grandpa: The rest of our family went to the movies. So it's just you and me, Susan.
Susan: It's nice to be alone with you, Grandpa. We don't get to see enough of each other.
Grandpa: Oh, I feel the same way, Susan. I miss seeing you. But to tell the truth, next time I'd like to go into the city and meet you there, instead of you coming here.
Susan: You don't need to do that, Grandpa.
Grandpa: Yeah, I do. I need to get out more. Well, I mean there's a lot to do around the house, and I love being here with the family, you know, but I'm restless. Since I retired, I've got extra time on my hands.
Susan: I understand, Grandpa.
Grandpa: I think you do. Frankly, I'd like to use my brain a little more.
Susan: Grandpa, you have so much energy and so many years of experience. There are probably a lot of places for you to work. Particularly in the construction field.
Grandpa: But at my age, I'm not looking for a full-time job. I'm retired. But I'm bored.
Susan: Well, there must be something. Maybe I can help.
Grandpa: Let's go into the kitchen, and maybe you can help me set the table.
Susan: Sounds good to me. What are we having?
Grandpa: I prepared lamb chops, mashed potatoes, and a tossed green salad to begin with.
Susan: Grandpa, you are a terrific guy!
[ They hug. ]
[ A little later. Grandpa and Susan are eating dinner in the kitchen. ]
Susan: You're still thinking about something to do, aren't you? A job of some kind.
Grandpa: That's right. I've been thinking about it for weeks now. There must be some way to put my mind to good use.
Susan: We'll find a solution. A positive solution to your finding a way to use that wonderful mind of yours.
笔记更新中
当您看到了此提示,说明本课笔记正在努力更新中...
祖孙对话
Am I glad to see you! 见到你我真是太高兴了!
Am I glad/happy... (倒装句)我真的很...(用于加强语气,表达强烈的感情)
- Am I hungry! I haven't eaten all day. 我真是饿坏了!我一整天没吃东西了。
- Was I surprised when they told me the news! 他们告诉我那消息时,我真是吃了一惊!
- Is it cold outside! You'd better wear a coat. 外面真冷啊!你最好穿件大衣。
| I am so glad... (陈述句)我很高兴... | I am so glad you could make it to the party. 我很高兴你能来参加聚会。 |
|---|---|
| How glad I am... (感叹句)我是多么高兴啊... | How glad I am to be home after the long trip! 长途旅行后回到家,我是多么高兴啊! |
How are things? 近况如何?
How are things? 近况怎么样? / 事情进展如何?(非正式问候语)
- Hi John, how are things at the office? 嘿,约翰,办公室那边情况怎么样?
- How are things with your new project? 你的新项目进展得如何?
- "How are things?" "Not bad, thanks for asking." “最近怎么样?”“还行,谢谢关心。”
| How's it going? (地道)最近怎么样? | How's it going with your English studies? 你英语学得怎么样了? |
|---|---|
| How have you been? 你最近过得好吗?(询问一段时间以来的状况) | I haven't seen you in ages. How have you been? 好久没见你了。你最近过得好吗? |
We don't get to see enough of each other. 我们见面的机会不够多。
get to (do something) 得到机会做某事 / 能够做某事
- I get to travel a lot in my current job. 我现在的工作有很多出差的机会。
- We finally get to meet the famous author today. 我们今天终于有机会见到那位著名的作者了。
- Did you get to see the fireworks last night? 你昨晚看成烟花了吗?(有没有机会看到)
| Have the opportunity to (更正式)有机会... | Everyone should have the opportunity to learn a second language. 每个人都应该有机会学习第二语言。 |
|---|---|
| Catch up with 叙旧 / 碰头 | We need to catch up with each other soon. 咱们得找个时间聚聚叙叙旧了。 |
I'm restless. 我闲不住(坐立不安)。
restless 焦躁不安的 / 坐立难安的 / 闲不住的
- The children always get restless during long car trips. 长途坐车时,孩子们总是坐不住。
- He had a restless night, worrying about the interview. 因为担心面试,他过了一个辗转反侧的夜晚。
- I'm feeling restless; let's go for a walk outside. 我感觉有点坐不住,咱们出去散散步吧。
| Anxious 焦虑的 | She felt anxious about the test results. 她对考试结果感到焦虑。 |
|---|---|
| Fidgety (因烦躁等)坐卧不安的 | Stop being so fidgety and sit down! 别在那儿晃来晃去了,坐下! |
Since I retired, I've got extra time on my hands. 自从退休以后,我的空闲时间多得是。
have time on one's hands 有的是时间 / 闲得发慌
- Now that the kids are at school, she has too much time on her hands. 既然孩子们都上学去了,她空闲时间多得不得了。
- If you have some time on your hands, could you help me with this? 如果你现在有空,能帮我弄弄这个吗?
- I don't know what to do with all this time on my hands. 我不知道该怎么打发这么多空闲时间。
| Kill time 消磨时间 / 打发时间 | I played games on my phone to kill time while waiting. 等人的时候我玩手机游戏消磨时间。 |
|---|---|
| Free time 空闲时间 | What do you usually do in your free time? 你空余时间通常做什么? |
We don't need to do that. 不必那样(不必劳烦你)。
You don't need to do that. (用于婉言谢绝对方的好意)你没必要那样做 / 别客气。
- "I'll drive you home." "You don't need to do that, I can take a taxi." “我开车送你回家吧。”“不用了,我打车就行。”
- "I can pay for your coffee." "Thanks, but you don't need to do that." “我请你喝咖啡吧。”“谢谢,不过真的没必要破费。”
- "I'll help you clean up." "That's kind, but you don't need to do that." “我帮你收拾吧。”“你真好,但不用劳烦你了。”
| Don't bother 别费事了 | Don't bother cooking dinner for me; I'll eat out. 别费事给我做晚饭了,我在外面吃。 |
|---|---|
| It's not necessary 没有必要 | It's not necessary to dress up for the party. 去参加聚会没必要穿得那么正式。 |
发挥余热
I'd like to use my brain a little more. 我想多动动脑子。
use one's brain 动脑筋 / 使劲儿想
- You need to use your brain more if you want to solve this puzzle. 你想解开这个谜题就得再多动动脑子。
- Come on, use your brain! The answer is right in front of you. 别犯迷糊,动动脑子!答案就在你跟前。
- He's very smart but he doesn't always use his brain. 他很聪明,但并不总把聪明劲儿用在正地方。
| Think outside the box 打破陈规 / 另辟蹊径 | We need to think outside the box to beat the competition. 我们需要创新思维才能在竞争中取胜。 |
|---|---|
| Rack one's brain 绞尽脑汁 | I've been racking my brains all day trying to remember her name. 我绞尽脑汁想了一整天,就是想不起她的名字。 |
You have so much energy and so many years of experience. 你有这么充沛的精力,还有这么多年的经验。
years of experience 多年经验 / 资历深厚
- She was hired because she has years of experience in marketing. 她被录用是因为她在市场营销方面有多年的经验。
- With his years of experience, he can handle any crisis. 凭借多年的经验,他能处理任何危机。
- It takes years of experience to master this craft. 掌握这门手艺需要多年的经验。
| Hands-on experience 实践经验 / 亲身经历 | The course provides students with hands-on experience in coding. 这门课程为学生提供了编程方面的实践经验。 |
|---|---|
| Seasoned 老练的 / 经验丰富的 | He is a seasoned traveler who has visited over fifty countries. 他是个经验丰富的旅行家,去过五十多个国家。 |
I'm not looking for a full-time job. 我不打算找一份全职工作。
full-time job 全职工作
- I'm looking for a full-time job with health benefits. 我想找一份带医疗保险的全职工作。
- Working a full-time job while studying is very difficult. 边上学边打全职工作是非常困难的。
- He transitioned from a full-time job to a freelance career. 他从全职工作转型成了自由职业者。
| Part-time job 兼职工作 | She works a part-time job at the library on weekends. 她周末在图书馆做兼职。 |
|---|---|
| Freelance 自由职业的 | Being a freelance designer gives me more flexibility. 做自由设计师让我的时间更灵活。 |
Maybe you can help me set the table. 也许你可以帮我摆好餐具。
set the table 摆放餐具 / 准备开饭
- Can you set the table for four people, please? 请摆一下四个人用的餐具好吗?
- It’s your turn to set the table tonight. 今晚轮到你摆餐具了。
- The dinner is almost ready; go and set the table. 晚饭快好了,去把桌子摆好。
| Clear the table 收拾桌子 | After dinner, the kids helped to clear the table. 晚饭后,孩子们帮忙收拾了桌子。 |
|---|---|
| Do the dishes 洗碗 | I’ll cook if you do the dishes. 如果你洗碗的话,我就做饭。 |
I prepared lamb chops, mashed potatoes, and a tossed green salad to begin with. 我准备了羊排、土豆泥,还有作为开胃菜的拌蔬菜沙拉。
to begin with 首先 / 第一点 / (作为)开端
- I didn't like the movie. To begin with, the acting was terrible. 我不喜欢这电影。首先,演技太烂了。
- We’ll have some soup to begin with. 我们先喝点汤开开胃。
- The project was difficult to begin with, and then it got even worse. 这项目刚开始就很困难,后来变得更糟了。
| In the first place 起初 / 首先 | Why did you buy it in the first place if you didn't need it? 要是你不需要,当初为什么要买呢? |
|---|---|
| Appetizer 开胃菜 | Would you like to order an appetizer before the main course? 主菜上来前您想点个开胃菜吗? |
There must be some way to put my mind to good use. 一定有某种方法能让我的才智得到充分利用。
put [something] to good use 好好利用某物 / 使...发挥作用
- She put her spare time to good use by learning a new language. 她利用业余时间学习了一门新语言。
- We should put these old clothes to good use and donate them. 我们应该好好利用这些旧衣服,把它们捐出去。
- He finally put his law degree to good use. 他终于让他的法律学位派上了用场。
| Make the most of 充分利用 | Let's make the most of the sunny weather and go to the beach. 咱们趁着天气晴朗,去海滩好好玩玩吧。 |
|---|---|
| Utilize (正式)利用 / 使用 | The company utilizes the latest technology to improve efficiency. 公司利用最新技术来提高效率。 |
We'll find a solution. 我们会找到解决办法的。
find a solution 找到解决办法 / 解决问题
- It took them weeks to find a solution to the technical problem. 他们花了好几个星期才找到那个技术问题的解决办法。
- The government is trying to find a solution to the housing crisis. 政府正努力寻找解决住房危机的办法。
- If we work together, we can find a solution. 如果我们齐心协力,就能找到办法。
| Solve 解决 | Can you solve this math problem? 你能解开这道数学题吗? |
|---|---|
| Work out 琢磨出 / 解决 | I'm sure we can work something out. 我相信我们能想出办法解决的。 |