[ Grandpa, Malcolm Stewart, is in the living room of the Stewarts' home. He is waiting for his granddaughter Susan to come for dinner. ]
Grandpa: Is that you, Susan?
Susan: It's me, Grandpa.
Grandpa: Am I glad to see you!
Susan: And am I glad to see you! I am also glad to be here.
Grandpa: How are things?
Susan: I have been talking to a group of salesmen since ten this morning, and I'm real exhausted.
Grandpa: Well, you look good. What's Harry doing tonight?
Susan: He and Michelle are visiting relatives in New Jersey today.
Grandpa: The rest of our family went to the movies. So it's just you and me, Susan.
Susan: It's nice to be alone with you, Grandpa. We don't get to see enough of each other.
Grandpa: Oh, I feel the same way, Susan. I miss seeing you. But to tell the truth, next time I'd like to go into the city and meet you there, instead of you coming here.
Susan: You don't need to do that, Grandpa.
Grandpa: Yeah, I do. I need to get out more. Well, I mean there's a lot to do around the house, and I love being here with the family, you know, but I'm restless. Since I retired, I've got extra time on my hands.
Susan: I understand, Grandpa.
Grandpa: I think you do. Frankly, I'd like to use my brain a little more.
Susan: Grandpa, you have so much energy and so many years of experience. There are probably a lot of places for you to work. Particularly in the construction field.
Grandpa: But at my age, I'm not looking for a full-time job. I'm retired. But I'm bored.
Susan: Well, there must be something. Maybe I can help.
Grandpa: Let's go into the kitchen, and maybe you can help me set the table.
Susan: Sounds good to me. What are we having?
Grandpa: I prepared lamb chops, mashed potatoes, and a tossed green salad to begin with.
Susan: Grandpa, you are a terrific guy!
[ They hug. ]
[ A little later. Grandpa and Susan are eating dinner in the kitchen. ]
Susan: You're still thinking about something to do, aren't you? A job of some kind.
Grandpa: That's right. I've been thinking about it for weeks now. There must be some way to put my mind to good use.
Susan: We'll find a solution. A positive solution to your finding a way to use that wonderful mind of yours.
| I am so glad... (陈述句)我很高兴... | I am so glad you could make it to the party. 我很高兴你能来参加聚会。 |
|---|---|
| How glad I am... (感叹句)我是多么高兴啊... | How glad I am to be home after the long trip! 长途旅行后回到家,我是多么高兴啊! |
| How's it going? (地道)最近怎么样? | How's it going with your English studies? 你英语学得怎么样了? |
|---|---|
| How have you been? 你最近过得好吗?(询问一段时间以来的状况) | I haven't seen you in ages. How have you been? 好久没见你了。你最近过得好吗? |
| Have the opportunity to (更正式)有机会... | Everyone should have the opportunity to learn a second language. 每个人都应该有机会学习第二语言。 |
|---|---|
| Catch up with 叙旧 / 碰头 | We need to catch up with each other soon. 咱们得找个时间聚聚叙叙旧了。 |
| Anxious 焦虑的 | She felt anxious about the test results. 她对考试结果感到焦虑。 |
|---|---|
| Fidgety (因烦躁等)坐卧不安的 | Stop being so fidgety and sit down! 别在那儿晃来晃去了,坐下! |
| Kill time 消磨时间 / 打发时间 | I played games on my phone to kill time while waiting. 等人的时候我玩手机游戏消磨时间。 |
|---|---|
| Free time 空闲时间 | What do you usually do in your free time? 你空余时间通常做什么? |
| Don't bother 别费事了 | Don't bother cooking dinner for me; I'll eat out. 别费事给我做晚饭了,我在外面吃。 |
|---|---|
| It's not necessary 没有必要 | It's not necessary to dress up for the party. 去参加聚会没必要穿得那么正式。 |
| Think outside the box 打破陈规 / 另辟蹊径 | We need to think outside the box to beat the competition. 我们需要创新思维才能在竞争中取胜。 |
|---|---|
| Rack one's brain 绞尽脑汁 | I've been racking my brains all day trying to remember her name. 我绞尽脑汁想了一整天,就是想不起她的名字。 |
| Hands-on experience 实践经验 / 亲身经历 | The course provides students with hands-on experience in coding. 这门课程为学生提供了编程方面的实践经验。 |
|---|---|
| Seasoned 老练的 / 经验丰富的 | He is a seasoned traveler who has visited over fifty countries. 他是个经验丰富的旅行家,去过五十多个国家。 |
| Part-time job 兼职工作 | She works a part-time job at the library on weekends. 她周末在图书馆做兼职。 |
|---|---|
| Freelance 自由职业的 | Being a freelance designer gives me more flexibility. 做自由设计师让我的时间更灵活。 |
| Clear the table 收拾桌子 | After dinner, the kids helped to clear the table. 晚饭后,孩子们帮忙收拾了桌子。 |
|---|---|
| Do the dishes 洗碗 | I’ll cook if you do the dishes. 如果你洗碗的话,我就做饭。 |
| In the first place 起初 / 首先 | Why did you buy it in the first place if you didn't need it? 要是你不需要,当初为什么要买呢? |
|---|---|
| Appetizer 开胃菜 | Would you like to order an appetizer before the main course? 主菜上来前您想点个开胃菜吗? |
| Make the most of 充分利用 | Let's make the most of the sunny weather and go to the beach. 咱们趁着天气晴朗,去海滩好好玩玩吧。 |
|---|---|
| Utilize (正式)利用 / 使用 | The company utilizes the latest technology to improve efficiency. 公司利用最新技术来提高效率。 |
| Solve 解决 | Can you solve this math problem? 你能解开这道数学题吗? |
|---|---|
| Work out 琢磨出 / 解决 | I'm sure we can work something out. 我相信我们能想出办法解决的。 |