Episode 7 Man's Best Friend ACT I 【单词列表】

walkman

/ˈwɔːkmən/
A Walkman is a small cassette player with headphones which people carry around so that they can listen to music, for example, while they are travelling. 随身听

noun [专属名词] 随身听(商标名称),索尼爱立信

Can you show me the Walkman, please? 请给我看看那随身听好吗?

thoughtful

/ˈθɔːtf(ə)l/
If you are thoughtful, you are quiet and serious because you are thinking about something. 沉思的

adjective [原级] 体贴入微的,考虑周到的;沉思的,思考的;缜密思考过的,深思熟虑的

Douglas was a complex man, thoughtful, gallant, and generous. 道格拉斯是个复杂的男人,他体贴、殷勤而且慷慨。

重 点

tell

/tel/
If you tell someone something, you give them information. 告诉 (某人某事)

verb [双宾语动词] 告诉,告知;说,讲述;吐露,显示;看出,确切地判断;辨别,区别;命令,吩咐;告诉自己,暗自叮嘱;表明,说明;(不快的或令人疲倦的经历)产生效果,产生影响;泄密;数,计算;(通常指小孩)告状;警告,告诫;(某种因素)影响,起作用

If you tell something such as a joke, a story, or your personal experiences, you communicate it to other people using speech. 讲述 (笑话、故事、个人经历等)

noun [抽象名词] (尤作纸牌用语)(泄露试图作弊的)不经意动作;(中东)台形(土墩)遗址(由远古人村落遗迹堆积而成的)

You use I'll tell you what or I tell you what to introduce a suggestion or a new topic of conversation. 你听我说 (用以引入建议或新话题)

nicely

/ˈnaɪsli/
If something is happening or working nicely, it is happening or working in a satisfactory way or in the way that you want it to. 令人满意地

adverb [方式副词] 漂亮地;恰好地;精细地

She has a bit of private money, so they manage quite nicely. 她有一些私房钱,因此他们过得还不错。

noun [专属名词] (Nicely)人名;(英)奈斯利

The room was nicely furnished. 这房间布置得很舒适。

silly

🇬🇧/ˈsɪli/ 🇺🇸/ˈsɪli/
If you say that someone or something is silly, you mean that they are foolish, childish, or ridiculous. 愚蠢的; 幼稚的; 荒唐的

adjective [原级] 愚蠢的,傻的;嬉笑滑稽的;失去理智的;微不足道的,不实用的;(板球)(防守位置)靠近击球手的

My best friend tells me that I am silly to be upset about this. 我最好的朋友说我为此事心烦太傻了。

noun [具体名词] <非正式>傻瓜,笨蛋(尤指儿童)

I'm fed up with your silly questions. 我对你这些愚蠢的问题厌烦了。

adverb [程度副词] 极度地

They're getting awfully weary of this silly war. 他们对这场愚蠢的战争感到极其厌倦。

cheeseburger

🇬🇧/ˈtʃiːzbɜːɡə(r)/ 🇺🇸/ˈtʃiːzbɜːrɡər/
A cheeseburger is a hamburger with a slice of cheese on top, served on a bun. 奶酪汉堡

noun [专属名词] 奶酪汉堡

Instead, Rodriguez solicits residents' advice on what he should get on his cheeseburger and how he should spend the afternoon. 相反,罗德里格斯会征求居民们的建议,让他们告诉他应该在芝士汉堡里放些什么,以及他应该如何度过这个下午。

French fries

🇬🇧/ˈfrentʃ fraɪz/ 🇺🇸/frentʃ fraɪz/
French fries are long, thin pieces of potato fried in oil or fat. 炸薯条

noun [专属名词] 炸薯条

I like hamburgers, French fries, and Coke. 我喜欢汉堡包,炸薯条和可乐。

index finger

/ˈɪndeks fɪŋɡə(r)/
Your index finger is the finger that is next to your thumb. 食指

noun [专属名词] 食指:大拇指旁边的手指。

He pointed at the map with his index finger. 他用食指指着地图。

throat

🇬🇧/θrəʊt/ 🇺🇸/θroʊt/
Your throat is the back of your mouth and the top part of the tubes that go down into your stomach and your lungs. 喉咙

noun [专属名词] 喉咙,咽喉;喉部,颈前部;咽喉状部分(尤指狭窄通道、进出管路);<文>嗓音,嗓门,歌喉;(肋材、锚臂或前后帆等的)弯曲处,凹口

She had a sore throat. 她喉咙痛。

verb [vt. 及物动词] 用喉音说

The idea that we are at each other's throats couldn't be further from the truth. 认为我们在激烈争吵的想法简直是无稽之谈。

springer spaniel

/ˈspriŋə ˈspænjəl/
The English springer spaniel is the larger and can be of various colours; the Welsh springer spaniel is always a rich red and white 斯宾格猎犬

noun [专属名词] 斯普林格猎犬:一种中等体型的运动犬,常用于寻找和驱赶小型猎物。

My neighbor has a beautiful springer spaniel that loves to play fetch. 我的邻居养了一只漂亮的斯普林格猎犬,它喜欢玩接球游戏。

Gemma

/ˈdʒemə/
a small asexual reproductive structure in liverworts, mosses, etc, that becomes detached from the parent and develops into a new individual 孢芽

noun [专属名词] 胞芽,芽孢

Gemma is more artistic. 吉玛则更热衷于艺术。

no longer

/nəʊ ˈlɒŋgə/
not now; "she is no more"

adverb [方式副词] 不再,不再是,不再存在

He no longer lives in this city. 他不再住在这个城市了。