这是你的小熊,马克斯。
他真的很喜欢菲利普爷爷
给他买的那只玩具熊。
我昨天带他去菲利普的诊所做检查了。
当莫莉给他打针的时候,
你真该看看他脸上的表情。
噢,他哭了吗?
没有。
我亲爱的小宝贝只是抬头看着我,好像在说:
“妈妈,他们在对我做什么?救命!”
你当时感觉如何?
说实话。
难道你不觉得心里很难受吗?
我的确很难受。
我紧紧地抱着他。
我吻着他可爱的小脑袋瓜。
他抬头看着我,
努力想要微笑。
陪在他身边感觉好多了。
是帮了他?
还是帮了你?
如果你是想说当母亲不容易,
那确实如此。
谈到当母亲,
我一直想问问你
关于回去工作的事你是怎么想的。
我知道丽塔·梅给你打过电话。
我能想象你现在脑子里在想些什么。
我想你一定能理解,艾伦。
有太多的事情需要考虑了。
有一件事能让你更容易做决定,
那就是你还有我们。
当你工作的时候,
家里总会有成员会照顾马克斯的。
理查德和苏珊出生时,我可没这种条件。
那你是怎么做的?
我选择继续我的音乐教师生涯。
我们雇了一个人来照顾理查德,后来又照顾苏珊,
而我继续着我的事业。
你觉得你当时做出了正确的决定吗?
我想是的。
但当罗比出生时,
我决定全身心地投入到抚养罗比中去。
那时候我的心态不一样了。
那你放弃了音乐教师的工作吗?
不完全是。
我继续在家里教钢琴。
当理查德和苏珊还那么小的时候,
你离开家去工作感觉如何?
我觉得我对他们、对我自己,
以及对菲利普都做出了正确的选择。
我们当时很需要钱。
记得吗?
嗯,艾伦,我们也一样。
我赚的每一分钱都能帮助我们买下
那间我们向往且需要的房子。
我真等不及看他再长大一点。
我们玩具公司生产的玩具是全世界最棒的。
马克斯谢谢你。
我也谢谢你。
理查德也谢谢你。
现在我可以打个招呼了吗?
哈罗。
哈罗。
我想念马克斯,一整个星期都在想他。
晚饭时间我们都在聊他。
你能不能尽量放松点?
我从来没见你这么紧张过。
你看起来似乎很享受这种压力。
事实的确如此,我很享受。
我的工作并不轻松,
但我真的很喜欢。
(对苏珊说)这正是我想要和你谈谈的事情。
出什么问题了吗?
玛丽琳的事业。
嗯,是我对事业的选择。
选择?
是继续当时装设计师的事业,
还是全身心做一个母亲。
为什么非得二选一呢?
我刚才也是这么说的。
这是怎么回事?
为什么不能兼顾呢?
她说得对。
兼顾?
嗯,我就是这么做的。
我有工作,也有米歇尔要照顾。
我尽全力把两方面都照顾好。
这不容易,但世上哪有容易的事?
我也曾是这么做的。
理查德和苏珊小时候我兼顾了,
罗比出生后我也一样。
我以为你一直待在家里陪罗比?
我是待在家里。
但我很幸运拥有一份音乐教师的工作,
可以在家里继续。
玛丽琳,你为什么不能在家里工作呢?
你很有才华。
服装设计这种事业
是可以从家里起步的,
不是吗?
我不知道我为什么之前没想到。
现在看起来真的很简单。
这一两年里
我可以待在家里陪马克斯,同时进行服装设计。
你还可以在家制作成衣。
听起来是个解决问题的绝佳办法。
玛丽琳,这确实能解决你的问题。
我要给丽塔·梅家里打个电话,
请她过来谈谈这件事。
反正她也想来看看马克斯。
我想这真的解答了你的疑问,玛丽琳。
你行的。
就在这儿,在家里做设计。
让丽塔·梅在精品店负责销售。
你们两个都能从中获益。
我这就给丽塔·梅打电话。
噢,苏珊,真的太谢谢你了。
特意从城里大老远跑来跟我谈这件事。
我希望你不要介意
在你繁忙的日程中占用了这么多时间。
开什么玩笑?
我一点都不介意。
事实上,
我是专门来陪陪我最心爱的小侄子的。
我想你现在就该给丽塔·梅打电话。
我觉得在家工作这个主意简直完美。
如果没有你们,我真不知道该怎么办。
拥有你们我真的太幸运了。
拥有你也是我们的幸运,玛丽琳。
对马克斯来说也一样。