Episode 12 You're Tops ACT III

顶尖高手 第三幕

嗨。我是马尔科姆·斯图尔特。

我是约翰·马切塔。

请坐,请坐。

苏珊跟我讲了很多关于你的事。

她说你是个了不起的人。

她也说了很多关于你的出色事迹,马切塔先生。

听到这些总是让人高兴,马切塔先生。

叫我约翰吧。

我能称呼你马尔科姆吗?

我们来谈正事吧。

正合我意。

听说你以前从事建筑业。

是的。四十三 年。

这是一份我四十三 年工作经历的简要记录。

这份履历真了不起!

你是个非常有价值的资产,马尔科姆。

非常有价值。

谢谢你。

是的。四十三 年。

有一半时间是我自己的建筑公司。

大型工程——工厂、大型购物中心之类的。

然后你退休了。

是的。

妻子去世后,我觉得应该多花时间陪伴儿孙。

我住在佛罗里达,他们住在纽约。

我理解。

我女儿卡米住在纽约。

我喜欢离她近一些。

我刚到这里时,打算休息几个月。

和家人轻松一段时间,然后找点工作。

 

Malcolm: Put my experience on the line ... but, unfortunately, there isn't any work for a retired person my age.

考验一下我的经验……但不幸的是,没有适合我这个年纪退休老人的工作。

有时候有,有时候没有。

嗯,我参加了一个组织,我们正试图解决这个问题。

什么组织?

TOPS。

T-O-P-S,全称是优秀老人协会。

我想加入。

会费多少?

没有会费。

这个组织为本市的大公司服务。

为什么?

因为我们的会员都是像你这样的人。有经验、有才能,也退休了。

但会员们希望走出去发挥他们的才能。

他们想工作。

那太棒了,约翰!

我为你想到了一个主意,马尔科姆。

请帮我填一下这份表格。

只要几分钟。

就坐在这儿填,我去和秘书说几句话。

我回来后,我们谈谈我的新工厂。

我的公司也是TOPS的会员。

所以我努力为像你这样的人寻找机会。

马尔科姆。

而且一旦看到机会,我就可以行动。

嗯,我现在就可以把你的智慧用在这项工作上。

今天上午你有时间和我一起去工地看看吗?

我想让你见见我的工头——了解一下这项工程的背景。

我有的是时间。

我马上回来。

我们一会儿一起去工地。

马尔科姆,你参与过太空港的项目?

我的公司是承包商。

那里的剧院几乎是我亲手建成的。

我明白了。

嗯,看到你们两位相处得这么融洽我很高兴,因为丹尼,马尔科姆是TOPS的成员。

他将和你一起工作一段时间。

他的经验对我们俩都很有价值。

欢迎加入,马尔科姆!

我要回办公室了。

稍后给我打电话,马尔科姆。

我会告诉你下次TOPS聚会的时间和日期。

我想让你和大家见见面。

我会的,约翰。

再次谢谢你。

不……谢谢你。

也要谢谢苏珊。

他真是个了不起的人。

他给了我很大的启发。

好的,丹尼。

我知道你没想到我会出现,但我觉得我能帮上你的忙。

我跟你说,马尔科姆。

以你的背景和经验,我能学到很多东西……而且我确实有一个难题想请教你。

我给你看这个。

在没有仔细研究这些建筑图纸之前,我不想给你最终意见。

但一个简单的解决办法可能是移动空调设备,而不是重新设计整个系统。

这样可能更简单,也更省钱。

你帮了大忙,马尔科姆。

欢迎加入!

一切发生得太快了!

我简直不敢相信!

我很高兴马切塔先生这么帮忙。

他不仅仅是帮忙。

事实上他带我去见了他的工头。

我真为你高兴,爷爷。

我不知道该怎么感谢你,苏珊。

你真是个好孙女。

看到你这么开心,我太高兴了。

明天我要去工地。

你明天晚上做什么?

我没什么安排。怎么了?

和你爷爷约个会怎么样?

我欠你一顿牛排晚餐。

我接受。

明天晚上。

你和我。吃晚饭。

几点?

我七点钟来这里接你。可以吗?

我已经等不及了!

到时候你可以告诉我你重返工作第一天的所有情况。

一言为定!

Episode 12 You're Tops ACT II

单词列表

0