萨姆,请进来一下,好吗?
听起来你好像有什么烦心事,苏珊。是新款洋娃娃画册的封面设计稿吗?
不是那件事。请坐。
好的。
我有件私事想听听你的意见,不过不是关于我自己的。
你有件私事想听我的意见,而且还不是关于你自己的。好吧。
是关于我爷爷的。
怎么了?
这事听起来可能不算什么大事,但对他来说很重要。星期六我和他一起吃晚饭时,他因为没工作做而特别不开心。
我还以为他退休后,和家人住在一起过得挺开心的。
是这样没错,但他精力充沛,又很有才能,却没机会发挥。
可我能帮上什么忙?你想听哪方面的建议?
事情是这样的。约翰·马凯塔是这家公司的掌舵人。
这家公司就是他创办的。
对。六年前我刚大学毕业时,当年是约翰·马凯塔在我初出茅庐时拉了我一把。他给了我施展才华的舞台,也让我真正建立起了自信。
对。也许他也能帮你爷爷一把。
或者至少给他一些建议。
好,那看来我已经帮你把问题解决了。
我就知道总能靠你帮忙,萨姆。
能帮上忙我很高兴。要不要我帮你打电话给马凯塔先生?
不用不用,我自己打。谢谢。
对了,斯图尔特一家最近怎么样?
都挺好的,谢谢你,马凯塔先生。就是我爷爷不太好。
怎么了,苏珊?他出什么事了?
他想找点事情做。其实,这也是我今天来找你的原因。我知道你们正在建新工厂,我在想… 也许… 我爷爷在建筑行业经验非常丰富,他应该能带来极大的价值。
叫他明天上午十点来见我。我有个想法,说不定既能解决他的心病,还能造福不少人呢。
真的吗,马凯塔先生?我可以这样告诉他吗?
当然可以。明天上午十点,就在我这儿。
噢,太谢谢你了!