嗨,米歇尔。你好,哈里。很高兴又见到你们。
你好。
嗨,苏珊。我们俩今天都很期待见到你,和你一起吃午饭。这些花是米歇尔特地帮你挑的。
爸爸,我们能快点走吗?
宝贝,我们一会儿就去吃午饭。
可是我渴了。
好吧。你出去到饮水机那儿喝点水吧。
饮水机在那边,米歇尔,就在出口标志旁边。
谢谢。
米歇尔有点害羞。
我像她这么大的时候也这样。哈里,如果米歇尔不想去,我们可以不去。
她会没事的。别忘了,自从她妈妈去世以后,我就没和别的女人约会过。这对她来说有点难接受。你准备好了吗?
好了。不过你能稍等一下吗?我得打个电话。失陪一下。萨姆,请帮我接通 Toytown Stores 的莱文先生。
好的。喂,苏珊·斯图尔特,麻烦帮我接莱文先生。苏珊,他在线上。
莱文先生,我是苏珊·斯图尔特。我现在碰上了一件很尴尬的事。我今天另外约了人吃午饭,却忘了记在日程本上。我们能不能改成明天傍晚一起坐坐?那我真是太感激了… 好的… 谢谢你… 明天下午五点,在比尔特莫尔饭店。到时候见。谢谢你,莱文先生。
欢迎来到南街餐厅,各位。想吃点什么?
你有什么推荐吗?
嗯,蟹肉沙拉一直都很受欢迎。
苏珊,你想来份蟹肉沙拉吗?
我很想吃蟹肉沙拉。
米歇尔,你也想试试蟹肉沙拉吗?
好呀,爸爸。
那我们要三份蟹肉沙拉,再来一壶柠檬水。
芹菜、胡萝卜和其他蔬菜请随便取用。
我们以前常常抓螃蟹。
在哪儿抓的?
我们以前在火岛有一栋避暑别墅。你还记得吗,米歇尔?
当然记得。你和妈妈以前常带我坐渡船。
有时候晚上,我们会去海边抓螃蟹,还记得吗?
用一块肉拴在绳子上!
对。好啦,我去给大家拿点蔬菜。
请慢用。
谢谢。
还有冰镇柠檬水。
谢谢。
祝用餐愉快。
米歇尔,要我帮你倒柠檬水吗?
不用了,谢谢。我等爸爸回来。
米歇尔,我们聊聊好吗?
好啊。
我知道你很想妈妈。
你知道?
是的。而且我并不是想取代她。
那为什么你和爸爸总是在一起?
因为我们彼此喜欢。而且现在,他需要一个朋友。
我就是他的朋友。
我知道。
他有时候会很难过。
我想你也是。
有时候吧。
我也想做你的朋友。你愿意让我当你的朋友吗,米歇尔?
你们俩刚才聊什么呢?
只是我们女孩子之间的私心话,爸爸。跟你解释不清楚的。
你说得对。好啦,我们开始吃吧。
[ They begin to eat. ]