Episode 3 Grandpa's Trunk ACT III

祖父的行李箱 第三幕

女士们、先生们,美国火车公司很高兴的通知大家,列车即将到达纽约市了。列车将在五分种后靠站停车。请检查并带好自己的行李。祝您在纽约过得愉快,谢谢各位。

我们终于到了。很高兴遇见你,斯图尔特先生。

我也很高兴遇见你,托宾夫人。请记得联系我们。你可以在电话簿上找到我们的地址和电话号码,里弗代尔镇,菲利普 • 斯图尔特医生 。

是你儿子吗?

不错,祝你在纽约玩得愉快。

还有,别太独立了。你有一个温馨的家庭是多么的幸运啊。


咱们什么时候能去钓鱼?

罗比,咱们不久就去钓鱼,还要带你爸爸也一起去。

爷爷,我随时都可以去。你说哪一天吧。

这主意真好,爷爷,菲利普需要休息一天。

咱们把礼物送给他吧 —— 现在就给。

好。

礼物,—— 给我的?

这是我和玛丽琳给你的。

这是我给你的,我在家上上下下找了个遍才找到的。

理查德,这些照片真棒。这一张的确唤起了许多往事。罗比,你还记得那天么?

当然记得,那次我们玩得真愉快。

噢,真可惜苏珊不在家,我很想念她。

她也感到很难过,爷爷。她打电话回来说飞机误点了。你知道机场总是不准时的。

我迫不及待的想见到她了,她长得和她奶奶年轻时一样。我还是先把行李打开吧。从出门到现在已经二十四小时了。

我不再那样年轻了。

您不要吃点什么吗?

不用了,谢谢。好好睡一觉,明天的早餐会更香。

好,来吧,爸爸。我和埃伦带你到你的房间去。

您来这儿我真高兴,爷爷。

晚安,爷爷。

祝你做个好梦。


菲利普,箱子的钥匙在你那儿吗?

钥匙在我这儿,但不知道为什么打不开。

我寄错了钥匙。我给你们带来了一样东西,我自己做的。我想你们会喜欢的。我为这个做了一年多的调查研究。是我们家的家谱。

哇,爷爷!太让人激动了!

太棒了!天哪,我竟然不知道您的祖父是在德国出生的。

这上面还有很多有趣的关于我们家族的信息呢。这是我给你们的一件礼物。

太感谢你了。


爷爷!爷爷!噢,爷爷!见到您我真的很高兴!

噢,苏珊,你看起来真漂亮。我的好孙女。就像我常说的,你长得简直和你奶奶一模一样。

我想你和我们住在一起会很快乐的。

我知道你会这样。

我再也不是孤身一人了。

Episode 3 Grandpa's Trunk ACT II

单词列表

15

announce *

/ əˈnaʊns /v. 通知

belongings

/ bɪˈlɒŋɪŋz /n. 财物

caring

/ ˈkeərɪŋ /adj. 温馨的

fishing

/ ˈfɪʃɪŋ /n. 钓鱼

name *

/ neɪm /v. 说定,确定

unwrap

/ ʌnˈræp /v. 解开

bring *

/ brɪŋ /v. 唤起(回忆)

memory *

/ ˈmeməri /n. 回忆

remember *

/ rɪˈmembə(r) /v. 记得

delay *

/ dɪˈleɪ /n. 延误

unpack

/ ˌʌnˈpæk /v. 解包

research *

/ rɪˈsɜːtʃ /v. 研究

fabulous

/ ˈfæbjələs /adj. 难以置信的

information *

/ ˌɪnfəˈmeɪʃ(ə)n /n. 信息

anymore

/ ˌeniˈmɔː(r) /adv. 再也(不)