Episode 3 Grandpa's Trunk ACT II 【单词列表】

aisle

/aɪl/
An aisle is a long narrow gap that people can walk along between rows of seats in a public building such as a church or between rows of shelves in a supermarket. (座位间或货架间的) 通道

noun [专属名词] 走廊,过道;(教堂)耳堂,侧堂

Coffee and tea are in the next aisle. 咖啡和茶在下一个走道处。

Amtrak

/ˈæmtræk/
a passenger railroad service in the United States, operated by the National Railroad Passenger Corporation "I took Amtrak to visit my family in another city."

noun [专属名词] 美国国家铁路客运公司(简称“美国国铁”或“美铁”,是美国的长途和城际铁路客运公司)

Fourteen passengers on the Amtrak train were killed, as well as the Amtrak engineer and lounge car attendant. 美铁列车上的14名乘客以及美铁工程师和休息室乘务员被杀。

重 点

bother

🇬🇧/ˈbɒðə(r)/ 🇺🇸/ˈbɑːðər/
If you do not bother to do something or if you do not bother with it, you do not do it, consider it, or use it because you think it is unnecessary or because you are too lazy. 费心

verb [vt. 及物动词] 费心;(使)烦恼,(使)担心;打扰,烦扰;使不舒服,使疼痛

I hope I haven't been a bother. 希望我没烦扰你。

noun [专属名词] 麻烦,不便;讨厌的人(或事)

I usually buy sliced bread – it's less bother. 我通常买切片面包–这样可以少些麻烦。

重 点

ship

/ʃɪp/
A ship is a large boat which carries passengers or cargo. 轮船

noun [具体名词] (大)船,舰;三(或多)桅帆船;<非正式> 艇(尤指赛艇);宇宙飞船;<美> 飞机

We went by ship over to America. 我们乘轮船去美国。

verb [vt. 及物动词] 用船、飞机、卡车)运送,运输;遣送(某人);推出(计算机商品),(使)上市;(水手)在船上工作,在船上服役;舷侧进水;把(浆架中的浆)放在船内;给船安装(舵、桅杆等);<旧> 上船,乘船;乘船旅行;提供船只

If people, supplies, or goods are shipped somewhere, they are sent there on a ship or by some other means of transportation. 运送

destination

🇬🇧/ˌdestɪˈneɪʃn/ 🇺🇸/ˌdestɪˈneɪʃ(ə)n/
The destination of someone or something is the place to which they are going or being sent. 目的地

noun [抽象名词] 目的地,终点,目标

Ellis Island has become one of America's most popular tourist destinations. 埃利斯岛已经成为美国最受欢迎的游览地之一。

adjective [原级] 作为目的地的

At last, after twenty hours on the boat, they arrived at their destination. 乘船二十小时之后,他们终于到达了目的地。

celebrate

/ˈselɪbreɪt/
If you celebrate an occasion or if you celebrate, you do something enjoyable because of a special occasion or to mark someone's success. 庆祝

verb [vt. 及物动词] 庆祝,庆贺;赞扬,赞美;主持(宗教仪式)

If an organization or country is celebrating an anniversary, it has existed for that length of time and is doing something special because of it. 庆祝 (周年纪念日)

congratulations

/kənˌɡrætʃəˈleɪʃ(ə)nz/
You say "Congratulations" to someone in order to congratulate them on something nice that has happened to them or something good that they have done. 祝贺; 恭喜

noun [专属名词] 祝贺,恭喜;贺词,祝词;贺词,祝词(congratulation 的复数形式)

Congratulations, you have a healthy baby girl. 恭喜你,有个健康的千金宝宝!

corporation

🇬🇧/ˌkɔːpəˈreɪʃ(ə)n/ 🇺🇸/ˌkɔːrpəˈreɪʃ(ə)n/
A corporation is a large business or company with special rights and powers. 大公司; 企业

noun [集合/集体] 社团,公司,法人(团体);市政当局

Many voters resented the power of big corporations. 许多投票人憎恨大公司的权力。

重 点

section

/ˈsekʃ(ə)n/
A section of something is one of the parts into which it is divided or from which it is formed. 部分

noun [抽象名词] 段,部分;散件,部件;(书、报等的)节,栏;一部分人;(乐队的)组;断面图,剖面图;(数学中的)截面;(手术中的)开刀,切开;(供研究用的动物或植物的)切片;<美> 一平方英里的土地;<美>(柑橘类水果的)一瓣;(法律文件的)款,项;路段;区域;部门,科;<新西兰> 建房用地;(军队的)特定单位;分排,小队;(生物)组(尤指亚属)

That section of the road is still closed. 那段公路依旧封闭。

verb [vt. 及物动词] <英> 把…关进精神病院;(手术中)把…切开;将…制成切片;切开,切断;被切割成片,被分成部分

It holds vegetables in place while they are being peeled or sectioned. 它在蔬菜被去皮或切分时将他们固定。

purse

🇬🇧/pɜːs/ 🇺🇸/pɜːrs/
A purse is a small bag or a handbag that women carry. 女式手袋

noun [专属名词] <英>钱包,皮夹子(尤指女用的);<美>(女用)手提包,手袋;资金,财源;(体育竞赛中的)奖金

She closed her purse with a snap. 她啪嗒一声合上了钱包。

verb [vi. 不及物动词] 噘嘴,撮起嘴唇(以表示反对等)

If you purse your lips, you move them into a small, rounded shape, usually because you disapprove of something or when you are thinking. 撅 (嘴)

重 点

indeed

/ɪnˈdiːd/
You use indeed to confirm or agree with something that has just been said. (用于强调真实性) 确实

adverb [程度副词] 确实,的确;实际上;真正地;<非正式> 真的吗(表示惊讶或觉得某事物荒谬)

You use indeed to introduce a further comment or statement that strengthens the point you have already made. (表示递进语气) 其实

grandchildren

/ˈgrænˈtʃɪldrən/
Someone's grandchild is the child of their son or daughter. 孙子; 孙女; 外孙子; 外孙女

noun [集合/集体] 孙子;孙(女),外孙(女)( grandchild 的名词复数)

Her grandchildren keep her young. 她的孙子孙女让她保持年轻。

permanently

🇬🇧/ˈpɜːmənəntli/ 🇺🇸/ˈpɜːrmənəntli/
in a way that lasts or remains unchanged indefinitely; for all time. "his lungs are permanently damaged" 永久地

adjective [原级] 永久地;(问题或困难)不断发生地,一直存在地

She had decided to settle permanently in France. 她已经决定永久定居法国。

重 点

independent

/ˌɪndɪˈpendənt/
If one thing or person is independent of another, they are separate and not connected, so the first one is not affected or influenced by the second. 无关联的; 相互独立的

adjective [原级] 自治的,独立的;自立的,自力更生的;公正的,不受他人影响的;分离的,单独的;私营的;无党派的;有主见的,有独立见解的

If someone is independent, they do not need help or money from anyone else. 不依赖的

noun [专属名词] 独立自主者,独立团体;无党派政治家;公理会教友

An independent is an independent politician. 无党派人士 •  Mr. Vassiliou, standing as an independent, succeeded in convincing a significant number of voters of his argument.

independence

/ˌɪndɪˈpendəns/
If a country has or gains independence, it has its own government and is not ruled by any other country. (国家的) 独立

noun [抽象名词] 独立,自主;(国家的)独立;(国家或地区的)政治独立日期

Someone's independence is the fact that they do not rely on other people. (人的) 自立 •  He was afraid of losing his independence.  他担心丧失自己的独立。

anniversary

🇬🇧/ˌænɪˈvɜːsəri/ 🇺🇸/ˌænəˈvɜːrsəri; ˌænɪˈvɜːrsəri/
An anniversary is a date that is remembered or celebrated because a special event happened on that date in a previous year. 周年纪念日

noun [抽象名词] 周年纪念(日)

Vietnam is celebrating the one hundredth anniversary of the birth of Ho Chi Minh. 越南正在庆祝胡志明的百年诞辰。

kids

/kidz/
often used as a generalized reference to one especially younger or less experienced

noun [专属名词] 非正式)小孩;(非正式)年轻人;小山羊,小山羊皮革;(尤指水手食堂盛格罗酒或配额食物用的)小木桶(kid 的复数)

She spoils those kids of hers. 她那几个孩子给她宠坏了。

verb [vi. 不及物动词] 拿…开玩笑;(善意地)取笑;(山羊)产羔;欺骗(kid 的第三人称单数)

Kids tie you down, don't they? 孩子们把你给拖累住了吧?

children

/ˈtʃɪldrən/
Someone's children are their sons and daughters of any age. 子女

noun [专属名词] 孩子们(child 的复数)

How are the children? 孩子们好吗? •  His children have left home.  他的儿女们已经离开家了。

重 点

mind

/maɪnd/
If you tell someone to bear something in mind or to keep something in mind, you are reminding or warning them about something important which they should remember. 记住

noun [抽象名词] 头脑,大脑;智慧,思维方式;聪明人,富有才智的人;注意力,心思;记忆力;意愿,意向

I'm trying to clear my mind of all this. 我正试图把这一切都从我脑子里清理出去。

verb [vt. 及物动词] 苦恼,反对;(请求允许或客气地请人做事)介意;不在意,不考虑;愿意做,乐意做;关心,照看;<英>当心,注意;<美>听从

I don't mind the noise during the day. 白天我不介意这种噪声。