adolescence [ˌædəˈlesəns] n. 青春期
slur [sləː] n. 诋毁
【扩】slander 诋毁,中伤
【搭】throw a slur on 破坏……的名誉
disloyalty [disˈlɔiəlti] n. 不忠实
【例】He felt deeply wounded by their disloyalty.
因为他们不忠,他十分伤心。
spite [spait] n. 恶意,怀恨
【扩】malice 恶意 maliciousness 恶意
* * *
A: I'm sure he took my parking space just out of spite.
B: Maybe you worried too much.
A:我认为他侵占我的停车位肯定是有意和我作对。
B:也许你多虑了。
* * *
disillusionment [ˌdisiˈluːʒənmənt] n. 幻灭感
evaluation [ˌivæljuˈeiʃən] n. 评价
【扩】valuation 评价
* * *
A: I am not satisfied with this evaluation.
B: You should work harder, I mean.
A:这个评价让我很不满。
B:我的意思是,你需要更加努力地工作。
* * *
infallibility [inˌfæləˈbiliti] n. 一贯正确
【例】No one can claim infallibility.
谁也不能说自己是一贯正确的。
resent [riˈzent] v. 怨恨
* * *
A: His father seems to resent my being here.
B: Don't think it that way.
A:我呆在这里他的父亲似乎不大高兴。
B:你别那么想。
* * *
sincerity [sinˈseriti] n. 诚挚
* * *
A: Your sincerity is not in dispute.
B: Then what made you disgruntled?
A:你的诚恳是无可置辩的。
B:那是什么让你不满呢?
* * *
Victorian [vikˈtɔːriən] adj. 维多利亚式的
retreat [riˈtriːt] v. 后退
【扩】fall back 后退
【搭】in full retreat 逃跑
【例】The defeated army had to retreat hastily from the field of the battle to the coast.
败军被迫仓皇地从战场向海岸撤退。
unreasoning [ʌnˈriːzəniŋ] adj. 不理智的
* * *
A: It's very unreasoning to quit it right now.
B: But I don't have any other choice.
A:现在放弃是很不理智的。
B:但是我没有别的选择。
* * *
authoritarian [əˌθɔːriˈtɛəriən] adj. 专制的
【派】authoritarianism 专制主义
【扩】absolute 专制的,完全的
【例】He is a strict authoritarian.
他是一个绝对的权利主义者。
cow [kau] v. 吓唬
noun [专属名词]青春期,青春 - Some young people suddenly become self-conscious and tongue-tied in early adolescence.
adolescence n. 青春期(通常不可数)
- Adolescence is a period of transition between childhood and adulthood. 青春期是从儿童到成年的过渡时期。
- Most adult cases of clinical depression first emerge in adolescence. 大多数成人临床抑郁症病例最初在青春期出现。
- Your goal should be to teach them these lessons over the course of their childhood and adolescence. 你的目标应该是在他们的童年和青少年时期教会他们这些课程。
| adolescent n. 青少年 adj. 青春期的;青少年的 | Many adolescents struggle with their identity during high school. 许多青少年在高中阶段会为自我认同而挣扎。 |
|---|---|
| teenager n. 十几岁的青少年(13-19岁) | As a teenager, he spent most of his weekends playing basketball. 在十几岁的时候,他大部分周末都在打篮球。 |
| juvenile n. 未成年人[正式] adj. 未成年的;幼稚的 | The court provides special protections for juvenile defendants. 法院为未成年被告提供特殊保护。 |
| juvenile delinquency n. 青少年犯罪;少年违法行为 | The city is implementing new programs to reduce juvenile delinquency. 该市正在实施新项目以减少青少年犯罪。 |
| juvenile delinquent n. 少年犯 | The center helps juvenile delinquents reintegrate into society. 该中心帮助少年犯重新融入社会。 |
verb [vt. 及物动词]含混不清地说话;连奏;诽谤;有意略过(事实);用连音线标出 - He repeated himself and slurred his words more than usual.
noun [具体名词]诽谤;吐词含糊;连奏线;污点 - This is yet another slur on the integrity of the police.
slur n. a remark that is intended to insult someone or damage their reputation 诋毁,诽谤,中伤
- There is no slur on his good name. 他的好名声毫无瑕疵。
- Yet the slur is misplaced all the same. 然而,这种诽谤仍然放错了地方。
- Mr Correa had reason to feel aggrieved at this slur. 被人如此诽谤,拉斐尔·科雷亚完全有理由感到愤愤不平。
| regard sth. as a slur on … 认为某事是对……的诋毁/侮辱 |
|
|---|---|
| cast a slur on … 诋毁;毁坏(名誉等) |
|
| slur / slander sb. 诋毁/诽谤某人 regard sth. as a slander on … 认为某事是对……的诽谤 |
|
| slender adj. 苗条的;微薄的 | The chances of success are slender, but we must try. 成功的机会很微茫,但我们必须尝试。 |
| defame / traduce / libel sb. 中伤/毁谤/(文字)诽谤某人 | The actor sued the magazine for attempting to defame / traduce / libel his character. 该演员起诉那家杂志企图败坏他的名誉。 |
| slur / slurred v. 含糊不清地说话;adj. 口齿不清的 a slurred speech of a drunk 醉汉含糊不清的话语 |
|
| blur / blurred v. 使模糊;adj. 模糊不清的 a blurred photograph 一张模糊的照片 |
|
noun [集合/集体]青少年 - Young adolescents are happiest with small groups of close friends.
adjective [原级]青春期的;不成熟的 - It is important that an adolescent boy should have an adult in whom he can confide.
noun [抽象名词]不忠实;不义,不贞;背信弃义 - Charges had already been made against certain officials suspected of disloyalty.
disloyalty n. 不忠实;背叛
- His disloyalty to the firm cost him his position and his reputation. 他对公司的背叛让他丢了职位,也毁了名声。
- That idea of disloyalty is less bothersome now. 如今,那种不忠的想法不那么让人烦恼了。
- You should apologize to your wife for your disloyalty. 你应该为你的不忠跟老婆道歉。
| be loyal / disloyal to sb./sth. 对某人/某事忠诚/不忠 | Throughout the crisis, she remained loyal to her friends. 在整个危机期间,她一直对朋友保持忠诚。 |
|---|---|
| loyalty / disloyalty 忠诚 / 不忠 | The king demanded absolute loyalty from all his subjects. 国王要求所有臣民绝对忠诚。 |
| swear / pledge loyalty 宣誓效忠 | The new officers were required to pledge loyalty to the constitution. 新任官员被要求宣誓效忠宪法。 |
Let every nation know, whether it wishes us well or ill, that we shall pay any price, bear any burden, meet any hardship, support any friend, oppose any foe, to assure the survival and the success of liberty. This much we pledge—and more. To those old allies whose cultural and spiritual origins we share, we pledge the loyalty of faithful friends. United there is little we cannot do in a host of cooperative ventures. Divided there is little we can do —for we dare not meet a powerful challenge at odds and split asunder. 小肯尼迪的就职演说
accuse sb. of disloyalty 指责某人不忠
- The general was accused of disloyalty after meeting with the enemy. 将军在与敌人会面后被指责为不忠。
- They may even accuse them of disloyalty, or make some spiteful remark about the friends' parents.
| royal / royalty adj. 皇室的;n. 皇室成员;王权;版税 royal espionage 皇室间谍活动 a shop patronized by royalty 一家受皇室光顾的商店 |
|
|---|---|
| faithful / faithless 忠实的 / 不忠的;无信义的 | He remained a faithful servant to the family until his retirement. 在退休之前,他一直是这个家族的忠实仆人。 |
| treacherous 背信弃义的;不忠的;(气候/道路)阴险危险的 | The mountain pass is treacherous during the winter months. 冬季里,这条山路非常险峻。 |
| adulterous 通奸的;不贞的 | The scandal involved an adulterous relationship between the two politicians. 这桩丑闻涉及两名政治家之间的通奸关系。 |
| betray one’s country / principles 背叛祖国 / 原则 |
|
adjective [原级]怀恨的,恶意的 - He could be spiteful.
spiteful adj. 恶意的;怀恨的
- She was spiteful towards her ex-colleagues after being passed over for promotion. 在晋升落选后,她对前同事们怀恨在心。
- He could be spiteful. 他可能怀有恶意。
- In fact, they had been planted fraudulently by spiteful colleagues. 事实上,他们是被心怀恶意的同事欺骗栽赃的。
| a spiteful remark 恶意的话语;刻薄话 a stream of spiteful telephone calls 一连串恶意的骚扰电话 |
|
|---|---|
| evil / wicked 邪恶的;缺德的 a wicked plot 一个邪恶的阴谋 |
|
| malicious 怀有恶意的(通常指预谋伤害他人) a malicious look in her eyes 她眼中那带有恶意的眼神 |
|
| vicious 残忍的;恶毒的;狂暴的 vicious gossip 恶毒的流言蜚语 a vicious circle / a virtuous circle 恶性循环 / 良性循环 |
|
| malignant 恶性的(疾病);恶意的 malignant tumor / benign tumor 恶性肿瘤 / 良性肿瘤 |
|
noun [抽象名词]幻灭;醒悟 - Polls have charted growing disillusionment with the campaign.
disillusionment n. 幻灭感;觉醒
- A sense of disillusionment spread among the voters after the broken promises. 在承诺破灭后,选民中蔓延着一种幻灭感。
- They also experience disillusionment and heartache, causing them to fall back. 他们也会经历理想的幻灭和心碎,这会让他们退缩。
- Helping someone get over disillusionment is harder than I thought! Here was my reply. 帮助一些人觉醒比我想象得更加困难!
- There is increasing disillusionment with the government.
| illusion n. 幻觉;假象 be / live under the illusion that … 抱有……的幻想/错觉 |
|
|---|---|
| delusion n. 妄想;错觉(通常指病态或固执的错误见解) be / live under the delusion that … 处于……的妄想之中 |
|
| disillusion / be disillusioned with / by… v. 使幻灭;adj. 对……感到幻灭/大失所望 |
|
| be (bitterly) disappointed with / by … 对……(感到惨痛地)失望 | The coach was bitterly disappointed by the team's poor performance. 教练对球队糟糕的表现感到极其失望。 |
| be disenchanted with … 对……不再着迷;感到清醒/幻灭 |
|
口语中表达失望
Hey, Jude! Don't let me down. You have found her, now go and get her. Remember, to let her into your heart. Then you can start to make it better.
| feel let down 感到失望;感到被辜负 | I really felt let down when my best friend forgot my birthday. 当最好的朋友忘记我的生日时,我真的感到很失望。 |
|---|---|
| let sb. down 辜负某人;让某人失望 | The team promised to win the trophy and they didn't let their fans down. 球队承诺要赢得奖杯,他们没有辜负球迷。 |
noun [抽象名词]评价,评估 - He got a good evaluation.
noun [抽象名词]无误;教皇永无谬误论 - I can not claim infallibility for this method.
infallibility n. 一贯正确;绝对可靠
- Catholics are required to believe in the infallibility of the Pope.
- The infallibility of the computer system is what makes it so expensive. 这个电脑系统的绝对可靠性正是它如此昂贵的原因。
| infallible adj. 永无过失的;绝无错误的 |
|
|---|---|
| fallible adj. 会犯错的;易误的 |
|
To err is human, to forgive divine. ― Alexander Pope 凡人多舛误, 唯神能见宥。
-fall- 字根“错误的”
| fallacy n. 谬误;谬论 | It is a common fallacy that eating fat makes you fat. 认为摄入脂肪就会变胖是一个常见的谬误。 |
|---|---|
| fallacious adj. 谬误的;欺骗性的 fallacious reasoning 谬误的推理;推论错误 |
|
| falsify v. 伪造;篡改;证伪 | The accountant was arrested for attempting to falsify the company's financial records. 那名会计因试图篡改公司的财务记录而被捕。 |
| fault / faultless n. 错误;缺点;adj. 无懈可击的;完美的 | Her performance of the sonata was absolutely faultless. 她对这首奏鸣曲的演奏简直是无懈可击。 |
| flaw / flawless n. 瑕疵;缺陷;adj. 完美的;无瑕的 | There is a minor flaw in the diamond, but it is still very valuable. 这颗钻石有一个微小的瑕疵,但它仍然非常值钱。 |
并在此非常感激那些“举报错误”的同学,这份笔记应属于所有的学习者,加油学习、共勉之 ~
verb [vt. 及物动词]怨恨,憎恶 - She resents her mother for being so tough on her.
noun [抽象名词]真诚,真挚 - His sincerity impressed her.
sincerity n. 真诚;诚挚
- I can assure you of his sincerity in wanting to help. 我可以向你保证,他是真心诚意想帮忙的。
- Bradley projects a natural warmth and sincerity. 布拉德利表现出一种自然的热情和真诚。
- He tried to fake sincerity as he smiled at them. 当他朝他们笑的时候,他设法假装真诚。
| serenity n. 宁静;安详;平静 | The serenity of the mountain lake was breathtaking. 高山湖泊的宁静美得令人屏息。 |
|---|---|
| [反] hypocrisy n. 伪善;虚伪 | He was accused of hypocrisy for criticizing others for the same mistakes he makes. 他因指责他人犯下与他同样的错误而被指责为虚伪。 |
| in all sincerity 真诚地;诚心诚意地 in all honesty / frankness 老实说;坦白地说 in all eagerness 急切地;热切地 in all probability / likelihood 多半;很可能 in all seriousness 严肃地说;认真的 |
|
Liu Bei made three personal calls at the thatched cottage to solicit Zhuge Liang’s help in all sincerity and eagerness. 刘备非常诚挚而且非常渴望地三顾 茅庐请诸葛亮出山辅佐。
adjective [原级]维多利亚女王时代的;英国维多利亚女王时代的 - We have a lovely old Victorian house.
noun [专属名词]维多利亚时代;维多利亚女王时代的人 - The Victorians were the last people to invest properly in the railways.
verb [vi. 不及物动词](军队)撤退;后退,离开;(水、雪或土地)范围缩小;隐退,躲避;悔棋;改变意见,改变看法;(股价)下挫,下跌;向后倾 - "I've already got a job," I said quickly, and retreated from the room.
noun [具体名词]撤军,撤兵;后退,离开;退隐处,静居处;(主意、观点、决定的)改变;(股票)贬值;静修期间(或活动) - In June 1942, the British 8th Army was in full retreat.
adjective [原级]未加思量的;不合理的;无理性的;不讲理的 - As often happens after long sleeplessness, he was seized by an unreasoning panic.
adjective [原级]独裁主义的;权力主义的 - Senior officers could be considering a coup to restore authoritarian rule.
noun [专属名词]权力主义者;独裁主义者 - Father was a strict authoritarian.
noun [专属名词]母牛,奶牛;雌性动物;<非正式>婆娘,娘儿们;<澳新>讨厌的人(或事物、情况) - He kept a few dairy cows.
verb [vt. 及物动词]恐吓,威胁 - If someone is cowed, they are made afraid, or made to behave in a particular way because they have been frightened or badly treated.
cow sb. into sth. / doing 恐吓某人去做某事;威逼
- The protesters refused to be cowed into silence by the police. 抗议者拒绝被警察威逼而保持沉默。
- The protesters were cowed into submission by the army.
- He cowed the witness into keeping qiuet.
| intimidate sb. into sth. / doing 恐吓/威胁某人做某事 | The gang tried to intimidate the witness into changing her testimony. 那帮人试图恐吓证人改变证词。 |
|---|---|
| intimidation n. 恐吓;胁迫 [混] intimation n. 示意;暗示 [混] imitation n. 模仿;仿制品 |
|
| bully sb. into sth. / doing 霸凌/仗势欺人使某人做某事 school bullies 校园霸凌者 |
|
常见名词动用
| Cow 恐吓 / 吓倒 | The protesters refused to be cowed into silence by the police. 抗议者们拒绝被警方恐吓而保持沉默。 |
|---|---|
| Duck 躲避 / 逃避 | He tried to duck the difficult questions during the interview. 他在采访中试图逃避那些棘手的问题。 |
| Dog 尾随 / 缠扰 | Health problems have dogged him throughout his career. 健康问题在他的职业生涯中一直缠绕着他。 |
| Wolf 狼吞虎咽 | The boy was so hungry that he wolfed down the entire pizza in minutes. 那男孩饿极了,几分钟就把整个披萨狼吞虎咽地吃光了。 |
| Parrot 机械模仿 / 鹦鹉学舌 | She was just parroting what she had heard on the news. 她只是在机械地重复她在新闻里听到的内容。 |
| Ape 盲目模仿 | Modern architecture often apes the styles of the past. 现代建筑经常盲目模仿过去的风格。 |
| Fox 使困惑 / 欺骗 | The final exam question completely foxed most of the students. 期末考试的最后一题把大多数学生都彻底难住了。 |
| Hog 独占 / 贪婪地占用 | Don't hog the bathroom; other people need to use it too! 别独占浴室,别人也要用! |
| Monkey 胡闹 / 乱动 (monkey around/with) | Stop monkeying around with my computer; you'll break it. 别乱动我的电脑,你会弄坏的。 |
| Pig 大吃特吃 (pig out) | We decided to pig out on ice cream after the movie. 电影结束后我们决定大吃一顿冰淇淋。 |
| Shoulder 肩负 / 承担 | The young manager had to shoulder the responsibility for the failure. 年轻的经理不得不为这次失败承担责任。 |
| Elbow 用肘推开 / 挤进 | She elbowed her way through the crowded subway. 她在拥挤的地铁里用胳膊肘挤出了一条路。 |
| Foot 支付(账单) | My parents kindly offered to foot the bill for the wedding. 我父母慷慨地提出由他们来支付婚礼的费用。 |
| Hand 递给 / 交给 | Could you hand me that dictionary on the shelf? 你能把架子上那本字典递给我吗? |
| Eye 打量 / 注视 | The detective was eyeing the suspect suspiciously. 侦探正充满怀疑地打量着嫌疑人。 |
| Head 朝...方向行进 | We should head home before it starts to rain. 我们应该在下雨前回家。 |
| Back 支持 / 资助 | Several local businesses have agreed to back the new community center. 几家当地企业已同意资助这个新的社区中心。 |
| Thumb 翻阅 / 示意搭车 | I was thumbing through a magazine while waiting for the doctor. 等医生的时候我正在翻阅一本杂志。 |
| Finger 指出 / 告发 | The witness fingered the man in the blue jacket as the thief. 证人指认那个穿蓝色夹克的男人就是小偷。 |
| Stomach 忍受 / 吃得消 | I really can't stomach his arrogant behavior anymore. 我真的再也受不了他那傲慢的行为。 |
| Nose 小心探听 / 缓慢移动 | The car nosed slowly out into the busy street. 车子慢慢地探出头开进了繁忙的街道。 |
| Mouth 装腔作势地说 / 喃喃自语 | He was just mouthing empty slogans without taking any action. 他只是在空喊口号,却不采取任何行动。 |
| Face 面对 / 面向 | We need to face the fact that our plan isn't working. 我们需要面对事实,我们的计划行不通。 |
| Skin 擦破皮 / 剥皮 | The boy fell and skinned his knee on the pavement. 男孩摔倒了,膝盖在人行道上擦破了皮。 |
| Muscle 强行挤入 (muscle in) | Other companies are trying to muscle in on their market share. 其他公司正试图强行挤入并瓜分他们的市场份额。 |
| Book 预订 / 登记 | I've booked a table for two at the Italian restaurant. 我已经在意式餐厅订了一桌两人的位子。 |
| Table 搁置 / 提议讨论 | The committee decided to table the motion until the next meeting. 委员会决定将该提议搁置到下次会议再讨论。 |
| Chair 主持(会议) | Professor Smith will chair the international conference tomorrow. 史密斯教授明天将主持那场国际会议。 |
| Floor 使大吃一惊 / 击倒 | Her sudden resignation completely floored me. 她的突然辞职让我大吃一惊。 |
| Wall 用墙围住 / 隔开 | The garden was walled off from the main road for privacy. 为了隐私,花园被墙挡住与主干道隔开了。 |
| Shelf 搁置 (通常用作名词搁置,动词多为shelve) | The government has decided to shelve the plan for a new highway. 政府决定搁置修建新高速公路的计划。 |
| Mirror 反映 / 映射 | The economic recovery mirrors the situation in the global market. 经济复苏反映了全球市场的情况。 |
| Box 把...装箱 / 困住 | He felt boxed in by his responsibilities at home and work. 他感到自己被家庭和工作的责任给困住了。 |
| Pen 书写 / 把...关进栏中 | He penned a heartfelt letter to his parents. 他给父母写了一封情真意切的信。 |
| Screen 筛选 / 屏蔽 | The airport uses advanced technology to screen passengers' luggage. 机场使用先进技术筛选(检查)乘客的行李。 |
| File 归档 / 排队行走 | The students filed slowly into the classroom. 学生们排着队慢慢走进教室。 |
| Water 流口水 / 给...浇水 | The smell of freshly baked bread made my mouth water. 新鲜烤面包的味道让我流口水。 |
| Milk 榨取 / 抽取 | The corrupt official tried to milk the project for all it was worth. 那个贪官试图榨取该项目的所有价值。 |
| Salt 用盐腌 / 撒盐 | Be sure to salt the icy sidewalk to prevent people from slipping. 一定要在结冰的人行道上撒盐,防止行人滑倒。 |
| Pepper 布满 / 频繁击中 | His speech was peppered with funny anecdotes. 他的演讲中穿插着(布满了)有趣的轶事。 |
| Sugar 加糖 / 使...容易接受 (sugar-coat) | Don't try to sugar-coat the truth; just tell me what happened. 别试图粉饰(加糖)真相,直接告诉我发生了什么。 |
| Bread 涂面包屑 | I like my fish breaded and fried until crispy. 我喜欢把鱼裹上面包屑炸到酥脆。 |
| Dish 盘点 / 散布 (dish out) | The coach dished out some harsh criticism to the players. 教练对队员们进行了一些严厉的批评。 |
| Spoon 用匙舀 / 亲昵依偎 | The mother carefully spooned the soup into the baby's mouth. 母亲小心地用勺子把汤喂到婴儿嘴里。 |
| Knife 伤害 / 刺伤 | He felt like his best friend had knifed him in the back. 他觉得最好的朋友在他背后捅了一刀。 |
| Iron 熨烫 / 解决 (iron out) | We need to iron out a few details before signing the contract. 在签合同前,我们需要解决掉(熨平)一些细节问题。 |
| Hammer 锤打 / 反复强调 | The point was hammered home during the training session. 在培训期间,这个观点被反复强调(锤打)。 |
| Nail 钉住 / 彻底弄清 / 抓获 | The police finally nailed the suspect after a long chase. 经过长时间追捕,警方终于抓获了嫌疑人。 |
| Comb 梳理 / 仔细搜寻 | The rescue team combed the woods for the missing child. 救援队在森林里仔细搜寻失踪的孩子。 |
| Sieve 筛 / 过滤 | He has a memory like a sieve; he forgets everything! (名词用法常作比喻,动词表筛选)他的记忆力像筛子一样,什么都记不住! |
| Bridge 架桥 / 消除隔阂 | We are trying to bridge the gap between the two generations. 我们正在努力消除(架起桥梁)两代人之间的隔阂。 |
| Key 关键的(adj) / 键入 / 调准 (key in) | Please key in your password to access the computer. 请输入(键入)您的密码以访问电脑。 |
| Clock 测速 / 达到(时间/距离) | He clocked 10.5 seconds in the 100-meter sprint. 他在百米短跑中跑出了 10.5 秒的成绩。 |
| Watch 观看 / 留意 | Watch your step; the floor is very slippery. 留神你的脚下,地板很滑。 |
| Spring 跳跃 / 突然发生 / 释放 | He sprung the news on us without any warning. 他毫无预兆地突然把这个消息告诉了我们。 |
| Autumn (罕用动词) / Fall 落下 / 倒下 | Leaves fall from the trees in the autumn. (这里 fall 是动词)秋天叶子从树上落下。 |
| Weather 经受住 / 风化 | The small boat managed to weather the severe storm. 小船成功地经受住了严峻的风暴。 |
| Cloud 使模糊 / 遮蔽 | Personal feelings shouldn't cloud your professional judgment. 个人感情不应影响(使模糊)你的专业判断。 |
| Rain 下雨 / 密集落下 | Compliments rained down on her after the performance. 演出结束后,赞美之词向她倾泻而来。 |
| Stone 用石头砸 / 除去果核 | In ancient times, criminals were sometimes stoned to death. 在古代,罪犯有时会被乱石砸死。 |
| Rock 摇晃 / 震惊 | The news of the scandal rocked the entire country. 丑闻的消息震惊了全国。 |
| Fire 开火 / 解雇 / 激发 | The boss had to fire him for repeatedly being late. 老板不得不因为他屡次迟到而解雇他。 |
| Ice 结冰 / 冰镇 / 完成 (ice the cake) | Winning the award was the icing on the cake for his career. 获得这个奖项对他职业生涯来说是锦上添花。 |
| Air 晾晒 / 发表看法 | They spent the evening airing their grievances. 他们花了一个晚上的时间来表达(晾出)他们的不满。 |
| Ground 接地 / 禁足 / 基于 | The teenager was grounded for two weeks for failing his exams. 那个少年因为考试不及格被禁足了两周。 |
| Light 点燃 / 照亮 | Her eyes lit up when she saw the present. 看到礼物时,她的眼睛亮了起来。 |
| Ship 运输 / 寄送 | The company ships its products to over 50 countries. 公司将产品销往 50 多个国家。 |
| Train 培训 / 瞄准 | The hunters trained their guns on the deer. 猎人们把枪口对准了那头鹿。 |
| Station 驻扎 / 部署 | Troops were stationed along the border to maintain peace. 部队驻扎在边界沿线以维持和平。 |
| Pilot 驾驶(飞机) / 试验 | The school is piloting a new teaching method this semester. 这学期学校正在试行(试验)一种新的教学方法。 |
| Coast 滑行 / 毫不费力地成功 | With his talent, he just coasted through the exam. 凭着天赋,他毫不费力地通过了考试。 |
| Park 停车 / 放置 | Just park your bags in the hallway for now. 先把你的包放在走廊里吧。 |
| Man 操纵 / 备人 | We need more volunteers to man the information desk. 我们需要更多志愿者在咨询台值班。 |
| Sail 航行 / 轻快地移动 | She sailed through the interview and got the job. 她顺利通过(像航行一样轻快)面试并得到了工作。 |
| Ticket 开罚单 | He was ticketed for speeding on the highway. 他因为在高速公路上超速被开了罚单。 |
| Map 映射 / 制定 (map out) | We need to map out our strategy for the next year. 我们需要制定出明年的战略。 |
| Star 主演 / 标星号 | She starred in several Hollywood movies in the 1990s. 她在 90 年代主演了几部好莱坞电影。 |
| Picture 想象 / 画 | I can't picture him as a father; he's so irresponsible. 我没法想象他当父亲的样子,他太不负责任了。 |
| Frame 框架 / 陷害 | He claimed that he was framed by his business rival. 他声称自己是被生意对手陷害的。 |
| Sketch 速写 / 概述 (sketch out) | The manager sketched out the main points of the plan. 经理概述了计划的要点。 |
| Color 着色 / 影响(看法) | Don't let your prejudices color your decision. 别让你的偏见影响了你的决定。 |
| Master 精通 / 控制 | It takes years of practice to master a foreign language. 精通一门外语需要多年的练习。 |
| School 教育 / 训练 | He was schooled in the traditional methods of craftsmanship. 他受过传统工艺方法的训练。 |
| Nurse 护理 / 慢慢喝 / 怀有 | She is still nursing a grudge against her former boss. 她仍对前任老板心怀怨恨。 |
| Cure 治愈 / 腌制 | The ham is cured with salt and smoke for extra flavor. 火腿经过盐腌和烟熏以增加风味。 |
| Doctor 医生 / 篡改 / 伪造 | He was accused of doctoring the financial records. 他被指控篡改财务记录。 |
| Staff 配备员工 | The new office is currently staffed by only three people. 新办公室目前仅配备了三名员工。 |
| Coach 教练 / 指导 | She coached me for my college entrance interview. 她为我的大学入学面试提供了指导。 |
| House 提供住房 / 收藏 | The museum houses some of the world's most famous paintings. 该博物馆收藏了一些世界上最著名的画作。 |
| Shop 购物 / 告发 (shop sb to) | The criminal was shopped to the police by his own brother. 那个罪犯被他亲兄弟给告发到了警察局。 |
| Market 销售 / 推广 | They are marketing the new phone to young professionals. 他们正向年轻的专业人士推广这款新手机。 |
| Price 定价 / 询问价格 | The designer dresses are priced out of most people's reach. 那些设计师品牌的裙子定价高得大多数人都买不起。 |
| Service 维修 / 服务 | It's time to get the car serviced before the long trip. 长途旅行前该去给车做个保养(维修)了。 |
| Bank 存入银行 / 堆积 (bank up) | The snow had banked up against the side of the house. 雪在房子的侧面堆积了起来。 |
| Store 储存 | Information is stored on the computer's hard drive. 信息储存在电脑硬盘里。 |
| Tail 尾随 / 跟踪 | The private investigator tailed the suspect for three days. 私家侦探跟踪了嫌疑人三天。 |
| Scale 规模 / 攀登 / 刮鳞 | The mountain climbers successfully scaled the peak. 登山者们成功登上了山峰。 |
| Season 季节 / 给...调味 | Season the steak with salt and pepper before grilling. 烧烤前给牛排撒盐和胡椒粉调味。 |
| Step 跨步 / 采取行动 (step up) | The government needs to step up its efforts to combat climate change. 政府需要加大力度应对气候变化。 |
| Bridge 桥 / 连接 | Technology helps bridge the distance between people. 科技有助于拉近人与人之间的距离。 |














