Lesson 9 Royal espionage 【单词列表】

espionage [ˈespiənɑːʒ] n. 间谍活动

【扩】espial 间谍

【例】This is a bureau that runs espionage operations.

   这是一个管理间谍活动的部门。

Danish [ˈdeiniʃ] adj. 丹麦的,丹麦人的,丹麦语的

minstrel [ˈminstrəl] n. 中世纪的吟游歌手

wander [ˈwɔndə] v. 漫游

【派】wandering 漫游的

【扩】roam 漫游,闲逛  vagabondize 漫游

【搭】wander about 闲逛  wander around 徘徊

* * *

A: I like the beach there because I can wander in solitude.

B: That's also the reason why I like going there.

A:我喜欢那里的海滩,因为我能独自悠闲漫步。

B:这也是我愿意去那儿的原因。

* * *

harp [hɑːp] n. 竖琴

ballad [ˈbæləd] n. 民歌

【扩】folk song 民歌

【例】He is good at singing ballad.

   他擅长于唱民歌。

acrobatic [ˌækrəˈbætik] adj. 杂技的

【搭】acrobatic feats 杂技的技巧

* * *

A: I heard that the acrobatic show this evening is very good.

B: Do you mean you want to go to see it?

A:我听说今晚的杂技表演很不错。

B:你是说你想去看看?

* * *

conjuring [ˈkʌndʒəriŋ] n. 魔术

Athelney [ˈæθəlni] n. 阿塞尔纳(英国一个小岛)

Chippenham [ˈtʃipənəm] n. 切本哈姆(英国一城市)

thither [ˈðiðə] adv. 向那里

【搭】running hither and thither 到处跑

* * *

A: She carries the kitten in her mouth hither and thither.

B: She doesn't want the kitten to be hurt.

A:她用她的嘴巴叨着小猫走来走去。

B:她不想让小猫受到伤害。

* * *

Dane [dein] n. 丹麦人

slack [slæk] adj. 涣散的,懒散的

【派】slacker 懒虫

【扩】slothful 懒惰的,懈怠的  idle 懒惰的

【搭】have a good slack 好好休息一下  slack up 放慢

* * *

A: She is a slack housekeeper.

B: But she has a diligent husband.

A:她是个懒惰的主妇。

B:但她有个勤快的丈夫。

* * *

conqueror [ˈkɔŋkərə] n. 征服者

【扩】conquistador 征服者  vanquisher 征服者

【例】Summer came upon the country like a conqueror.

   夏天象征服者一样莅临这个国家。

casual [ˈkæʒuəl] adj. 马虎的,随便的

【扩】casually 随便地

【反】slapdash 马虎的,草率的

* * *

A: What style of clothes do they have?

B: Anything you want. They have both casual and formal styles.

A:他们有些什么式样的衣服?

B:你要什么有什么。那里有正装也有随便点的款式。

* * *

precaution [priˈkɔːʃən] n. 预防,警惕

【派】precautionary 留心的,预防的

【扩】vigilance 警惕

* * *

A: He replaced the parts with great precaution.

B: We are lucky to have such a good technician.

A:他小心翼翼地把那些零件重新安装上去。

B:我们很幸运能有一位这么好的技师。

* * *

proceed [prəˈsiːd] v. 进行

【派】proceeding 程序,进程

【搭】proceed with sth. 继续进行  proceed from 出自

【例】Please proceed with your report.

   请继续作你的报告吧。

assemble [əˈsembəl] v. 集合

【派】assembly 组装,集合

【扩】muster 集合

* * *

A: Let's assemble outside the school gate before ten tomorrow morning.

B: How many people are there altogether?

A:我们明天早上10点之前在校门外集合。

B:总共有多少人啊?

* * *

trivial [ˈtriviəl] adj. 微不足道的

【派】triviality 琐事

【扩】inappreciable 微不足道的  negligible 微不足道的

【例】I will not give up my dream for those trivial reasons.

   我不会为了那些微不足道的理由放弃梦想的。

prolong [prəˈlɔŋ] v. 拖延

* * *

A: Why should we prolong this painful interview?

B: It was useless to prolong the discussion.

A:我们何必把这次痛苦的谈话继续下去呢?

B:继续争下去没有用。

* * *

commissariat [ˌkɔmiˈseəriət] n. 军粮供应

episode [ˈepisəud] n. 一个事件,片段

【扩】segment 段,节

* * *

A: Where did we come to?

B: In the end of the first episode.

A:我们刚才说到哪儿了?

B:第一集的最后。

* * *

epic [ˈepik] n. 史诗

harry [ˈhæri] v. 骚扰

【扩】annoy 骚扰  infest 侵扰

【例】He was harried by constant bothering of his fans.

   崇拜者的不断骚扰令他十分苦恼。

assail [əˈseil] v. 袭击

【派】assailant 袭击者

【扩】assault 袭击  aggress 侵犯

* * *

A: The enemy may assail our defense positions tomorrow.

B: So we should get everything ready for the coming battle.

A:敌人可能明天就攻击我们的防守据点。

B:所以我们必须为即将到来的战役做好一切准备。

* * *

skirmish [ˈskəːmiʃ] n. 小规模战斗

 

espionage

/ˈespiənɑːʒ/
Espionage is the activity of finding out the political, military, or industrial secrets of your enemies or rivals by using spies. 间谍活动

noun [专属名词] 间谍行为,谍报活动

The authorities have arrested several people suspected of espionage. 当局已经逮捕了几个涉嫌从事间谍活动的人。

Alfred

🇬🇧/ˈælfrɪd/ 🇺🇸/ˈælfred/
In English Baby Names the meaning of the name Alfred is: Sage; wise; elvin.

noun [专属名词] (Alfred)(英、法、捷克、德)阿尔弗雷德(人名)

Alfred shot him a sideways glance. 艾尔弗雷德斜着眼看了他一下。

Danish

/ˈdeɪnɪʃ/
Danish means belonging or relating to Denmark, its people, its language, or culture. 丹麦的; 丹麦人的; 丹麦语的; 丹麦文化的

adjective [原级] 丹麦的;丹麦人的;丹麦语(文)的

A plane with Danish markings was over-flying his vessel. 一架带有丹麦标志的飞机正从他的轮船上空飞过。

noun [专属名词] 丹麦语;丹麦人

We bought a Danish phrase book. 我买了一本丹麦常用语手册。

minstrel

/ˈmɪnstrəl/
In medieval times, a minstrel was a singer and musician who travelled around and entertained noble families. 吟游乐师; 中世纪云游各地为贵族表演的人

noun [专属名词] 歌手,艺人;吟游诗人

The poems were sung, performed by a minstrel, a singer who travelled from castle to castle, singing to the local lord and his knights. 诗歌由吟游诗人传唱,吟游诗人在城堡间旅行,为当地的领主和他的骑士们歌唱。

wandering

🇬🇧/ˈwɒndərɪŋ/ 🇺🇸/ˈwɑːndərɪŋ/
Wandering is used to describe people who travel around rather than staying in one place for a long time. 流浪的; 漂泊的

adjective [原级] 漫游的,蜿蜒的;带着色迷迷眼神的(wandering eye)

...a band of wandering musicians. ...一群漂泊的音乐人。

noun [抽象名词] 闲逛;离题(wanderings);神志恍惚(wanderings)

I spent the next year just wandering. I wasn't focused. 接下来的一年我一直在闲逛。我没有什么明确的目标。

verb [vi. 不及物动词] 漫游,游荡,漫步,流浪;走神,开小差;偏离,走偏(道路、航线等)(wander 的现在分词)

Our only companion is the wandering albatross, which glides effortlessly and gracefully behind the yacht. 我们惟一的伴侣是那只漂泊信天翁,它轻快优雅地滑翔在游艇后面。

harp

🇬🇧/hɑːp/ 🇺🇸/hɑːrp/
A harp is a large musical instrument consisting of a row of strings stretched from the top to the bottom of a frame. You play the harp by plucking the strings with your fingers. 竖琴

noun [专属名词] 竖琴;竖琴螺(=harp shell/harp snail)

The harp was thrown out as rubbish. 竖琴被当作垃圾扔了出去。

verb [vt. 及物动词] <古>弹竖琴;唠叨,不停地讲(harp on)

I've seen like harp players on the underground. 我在地下通道见过弹竖琴的人。

noun [专属名词] 【名】 (Harp)(美)哈普(人名)

My heart laments for Moab like a harp, my inmost being for Kir Hareseth. 因此我心腹为摩押哀鸣如琴, 我心肠为吉珥哈列设,也是如此.

ballad

/ˈbæləd/
A ballad is a long song or poem which tells a story in simple language. 叙事歌; 民间叙事诗

noun [专属名词] 歌谣,民谣;芭乐;叙事歌谣;流行抒情歌曲

The book reads like a ballad. 这本书读起来像民谣的风格。

acrobatic

/ˌækrəˈbætɪk/
An acrobatic movement or display involves difficult physical acts such as jumping and balancing, especially in a circus. 杂技的

adjective [原级] 杂技的;特技的

We got a lot of acrobatic types of people. 我们有很多杂技演员。

Chippenham

/'tʃipənhæm/
a town in Wiltshire, England "I visited Chippenham last year and found it to be a charming town."

noun [专属名词] 切本哈姆(英国一集镇)

There had settled down for the winter at Chippenham: thither Alfred went. 丹麦军已 在切本哈姆扎下营准备过冬,阿尔弗雷便来到此地。

assail

/əˈseɪl/
If someone assails you, they criticize you strongly. 质问; 抨击

verb [vt. 及物动词] 攻击;质问;着手解决

If someone assails you, they attack you violently. 攻击 •  Her husband was assailed by a young man with a knife in a nearby park.  她丈夫在附近的公园遭到一个持刀青年男子的攻击。

Dane

/deɪn/
A Dane is a person who comes from Denmark. 丹麦人

noun [专属名词] 丹麦人;戴恩(男子名)

She poured some water into a plastic bowl. Faust, her Great Dane, lapped it up with relish. 她往一个塑料碗里倒了些水,她的丹麦大狗福斯特津津有味地舐食起来。

conjuring

🇬🇧/ˈkʌndʒərɪŋ/ 🇺🇸/ˈkɑːndʒərɪŋ/
the performance of tricks that appear to defy natural laws 魔术

noun [具体名词] 魔术,魔术表演,变戏法

Every day a different chef will be conjuring up delicious dishes in the restaurant. 该饭店每天都有一位不同的厨师会像变戏法似地做出美味的菜肴。

adjective [原级] (与)魔术(有关)的

He amused the kids with conjuring tricks. 他变戏法逗得孩子们直乐。

verb [vt. 及物动词] 变魔术,用魔术变出;使某物突然出现(或消失);想象;使想起;召唤(神灵);恳求(conjure 的现在分词)

He is good at conjuring with silver COINS. 他擅长用银币变戏法。

Athelney

/əˈθi:ni:/
Athelney is located between the villages of Burrowbridge and East Lyng in the Sedgemoor district of Somerset, England.

noun [专属名词] 阿塞尔内(英国小岛)

Alfred stayed in the camp a week before he returned to Athelney. 阿尔弗雷德在敌营呆了一个星期后,回到了阿塞尔纳。

slack

/slæk/
Something that is slack is loose and not firmly stretched or tightly in position. 松散的; 松弛的; 宽松的

adjective [原级] 不紧的,松弛的;(生意)萧条的,清淡的;懈怠的,敷衍了事的;(潮水)迟缓的,平缓的;<西印度>淫荡的,下流的

The boy's jaw went slack. 那个男孩的下巴掉下来了。

noun [抽象名词] (绳索的)松弛部分;富余部分,闲置部分;裤子(slacks);煤屑;<非正式>懈怠,懒散

If someone slacks off, Bill comes down hard. 如果有人偷懒,比尔就会严厉训斥。

verb [vt. 及物动词] 懈怠,偷懒;使(绳索等)松弛;减缓,放慢;熟化(石灰);<英,非正式>缓慢(或懒散地)工作

He had never let a foreman see him slacking. 他从未让工头见到他偷懒过。

noun [专属名词] 【名】 (Slack)(美)斯莱克(人名)

Discipline in the classroom is very slack. 班里纪律十分松懈。

conqueror

🇬🇧/ˈkɒŋkərə(r)/ 🇺🇸/ˈkɑːŋkərər/
The conquerors of a country or group of people are the people who have taken complete control of that country or group's land. 征服者

noun [专属名词] 征服者,胜利者

The people of an oppressed country obey their conquerors because they want to go on living. 一个被压迫国家的人民顺从他们的征服者,是因为他们想活下去。

casual

/ˈkæʒuəl/
If you are casual, you are, or you pretend to be, relaxed and not very concerned about what is happening or what you are doing. 放松的

adjective [原级] 休闲的,便装的;随便的,非正式的;漫不经心的,随意的;临时的,短期的;碰巧的,偶然的;不认真的,马虎的;不定期的,偶尔的;感情不深的,疏远的

It's difficult for me to be casual about anything. 要我轻松待事有难度。

noun [具体名词] 便服,便装(casuals);临时工;<英>散漫青年;待命士兵

She dresses with casual elegance. 她的穿着随意而不失雅致。

precaution

🇬🇧/prɪˈkɔːʃ(ə)n/ 🇺🇸/prɪˈkɔːʃn/
A precaution is an action that is intended to prevent something dangerous or unpleasant from happening. 防范行动

noun [专属名词] 预防措施,防备;避孕措施(precautions)

Could he not, just as a precaution, move to a place of safety? 难道他不能就当是一种防范搬到一个安全的地方去吗?

proceeds

🇬🇧/ˈprəʊsiːdz/ 🇺🇸/ˈproʊsiːdz/
If you proceed to do something, you do it, often after doing something else first. (做完某事之后) 接着 (做另一事)

noun [抽象名词] 收入,收益;实收款项

Proceeds from the concert will go to charity. 音乐会的收入将捐赠给慈善事业。

assemble

/əˈsemb(ə)l/
When people assemble or when someone assembles them, they come together in a group, usually for a particular purpose such as a meeting. 集合

verb [vt. 及物动词] (使)集合,(使)聚集;装配,组装

There wasn't even a convenient place for students to assemble between classes. 甚至没有一个学生们课间集合的方便的地方。

trivial

/ˈtrɪviəl/
If you describe something as trivial, you think that it is unimportant and not serious. 无关紧要的

adjective [原级] 琐碎的,不重要的;容易解决的,不费吹灰之力的;(人)务小的,浅薄的;(数学)平凡的

The director tried to wave aside these issues as trivial details that could be settled later. 那位主任对这些问题置之不理,视它们为可以后解决的无关紧要的细节。

prolonged

🇬🇧/prəˈlɒŋd/ 🇺🇸/prəˈlɔːŋd/
A prolonged event or situation continues for a long time, or for longer than expected. 长期的; 延长了的

adjective [原级] 长期的,持续很久的

...a prolonged period of low interest rates. …一段很长的低利率期。

verb [vt. 及物动词] 拉长,拖长(感觉或活动);<罕>延长(prolong 的过去式和过去分词)

He left the stage to prolonged applause. 他在经久不息的掌声中退下了舞台。

commissariat

🇬🇧/ˌkɒmɪˈseəriət/ 🇺🇸/ˌkɑːmɪˈseriət/
(in the former Soviet Union) a government department before 1946 (前苏联)1946年前的政府部门 (Now called ministry)

noun [集合/集体] 粮食;粮食补给;军需部

Commissariat is the foundation of national economy base. 粮食是国民经济基础的基础。

episode

🇬🇧/ˈepɪsəʊd/ 🇺🇸/ˈepɪsoʊd/
You can refer to an event or a short period of time as an episode if you want to suggest that it is important or unusual, or has some particular quality. 事件; 经历

noun [抽象名词] 一段经历,一段时期;(电视剧或广播剧的)集,一集;疾病的发作,发病;插句,插段;(希腊悲剧中)两段合唱之间的部分

This episode is bound to be a deep embarrassment for Washington. 这一事件必然使华盛顿大为尴尬。

epic

/ˈepɪk/
An epic is a long book, poem, or film whose story extends over a long period of time or tells of great events. 史诗; 史诗般的作品

noun [抽象名词] (讲述英雄冒险经历的)叙事诗,史诗;史诗般的书籍(或电影等);壮举,惊人之举;<非正式>特别耗时费力的事(或活动)

Their four-hour match on Centre Court was an epic. 他们在中心球场历时四个小时的比赛是一个壮举。

adjective [原级] 史诗般的;漫长而艰难的;宏大的,壮丽的

The film is long and dramatic but does not quite earn the epithet 'epic'. 这部影片篇幅长,戏剧性强,不过还不能誉为“史诗”。

harry

/ˈhæri/
If someone harries you, they keep bothering you or trying to get something from you. (不断)骚扰; 纠缠

verb [vt. 及物动词] 不断烦扰,折磨;反复进攻,不断袭击

He is increasingly active in harrying the government in late-night debates. 他愈来愈积极地在午夜辩论节目中不断攻击政府。

thither

🇬🇧/ˈðɪðə(r)/ 🇺🇸/ˈðɪðər/
Thither means to the place that has already been mentioned. 到那里; 向那边

adverb [地点副词] 向那方;到那边

They have dragged themselves thither for shelter. 他们费力地挪到那边躲避。

adjective [原级] 对岸的;那边的

They all immediately felt a wish to go thither; all except three. 除了三个人以外,他们都想立刻就去那边。

skirmish

🇬🇧/ˈskɜːmɪʃ/ 🇺🇸/ˈskɜːrmɪʃ/
A skirmish is a minor battle. 小规模战斗; 小冲突

noun [抽象名词] 小冲突,小规模战斗;小争论

Border skirmishes between India and Pakistan were common. 印巴边境的小冲突曾经是常有的事。

verb [vi. 不及物动词] vi. 进行小规模战斗;发生小争论

After about 20 minutes, the skirmish was over. 经过约20分钟对打,这场小冲突就酱结束了。