Some economists argue this makes no sense, despite the fear of a loss of pricing power to a Chinese monopsony. 一些经济学家认为,尽管担心在中国买家垄断下丧失定价权,这么做也毫无意义。
As with any monopsony — one buyer, many sellers — the sellers are going to have their prices dictated by the buyer. 任何意义上的垄断—一个买家,许多卖家——结果都是:卖家不得不让买家来确定价格。